DISKUSSION - Turkce'ya çeviri

tartışma
diskutieren
streiten
besprechen
diskussion
reden
argumentieren
debattieren
debatte
einen streit
discuss
konuyu
thema
inhalt
frage
punkt
betreff
sache
re
gegenstand
angelegenheit
es geht
konuşma
reden
sprechen
sagen
unterhalten
gerede
zu plaudern
gespräch
reden ist
münazara
debatte
diskussion
debattieren
tartışmayı
diskutieren
streiten
besprechen
diskussion
reden
argumentieren
debattieren
debatte
einen streit
discuss
tartışması
diskutieren
streiten
besprechen
diskussion
reden
argumentieren
debattieren
debatte
einen streit
discuss
tartışmaya
diskutieren
streiten
besprechen
diskussion
reden
argumentieren
debattieren
debatte
einen streit
discuss
konuşmayı
reden
sprechen
sagen
unterhalten
gerede
zu plaudern
gespräch
reden ist
konuşmak
reden
sprechen
sagen
unterhalten
gerede
zu plaudern
gespräch
reden ist
konu
thema
inhalt
frage
punkt
betreff
sache
re
gegenstand
angelegenheit
es geht
konuya
thema
inhalt
frage
punkt
betreff
sache
re
gegenstand
angelegenheit
es geht
konumu
thema
inhalt
frage
punkt
betreff
sache
re
gegenstand
angelegenheit
es geht

Diskussion Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Hallo, ich verfolge die Diskussion schon länger.
Merhabalar, uzun zamandır takip ediyordum konuyu.
Führen wir gerade wirklich diese Diskussion?- Das tun wir?
Cidden bu konuşmayı yapıyor muyuz?
Keine Diskussion.
Tartışmaya açık değil.
Wir verlegen diese Diskussion.
Bu tartışmayı kendi aramızda yapacağız.
Keine Diskussion über Leben und Tod?
Yaşam ile ölüm tartışması yok?
Diese interessante Diskussion half den Leuten in Bingo nicht weiter.
Bu ilginç tartışma Bingonun insanlarına yardım etmiyordu.
Echte Diskussion: 4 entscheidende Dinge beim Kauf eines Fixer-Upper.
Gerçek Konuşma: Bir Fixer-Upper Alırken Yapılması Gereken 4 Önemli İş.
Interessant, ich hatte genau diese Diskussion schon mal.
Çok ilginç ben bu konuyu daha önceden cevaplamıştım.
Okay, können wir diese Diskussion in die Toilette zu bewegen?
Tamam, bu konuşmayı tuvalette sürdürebilir miyiz?
Da gibt es keine Diskussion.
Bu, tartışmaya açık değil.
Ich will jetzt keine Diskussion.
Konuşmak yok artık, tamam mı?
Baar findet diese Diskussion„absurd“.
Kazgan bu tartışmayı‘ saçma buluyor.
Ungeschnitten auf YouTube: Diskussion zur PBefG-Novelle.
YouTubeda kesintisiz: PBefG değişikliği tartışması.
Spielung und Diskussion Perfect woman.
Oyun ve Tartışma Perfect woman.
Weniger Technik, mehr Diskussion: Förderung der Sprachentwicklung bei Kindern.
Daha Az Teknoloji, Daha Fazla Konuşma: Çocuklarda Konuşma Geliştirme Teşvik Edilmesi.
Der Brexit hat die Diskussion neu entfacht.
Brexit, bu konuyu yeniden canlandırmıştır.
Keine Diskussion, du zitterst ja.
Tartışmaya gerek yok, titriyorsun.
Mr. West, Ihnen fehlt die Befugnis, diese Diskussion fortzuführen.
Bay West, bu konuşmayı sürdürecek güvenlik izniniz yok.
Lady Capulet Diskussion nicht zu mir, denn ich werde ein Wort;
Ben bir kelime konuşmak yok edeceğiz LADY Capuletin bana konuşun;
Diskussion: Der 10. Planet oder der 12. Planet?
Konu: Gezegen Sayısı 9 mu, 12 mi?
Sonuçlar: 679, Zaman: 0.0879

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce