GESTE - Turkce'ya çeviri

jest
geste
gestik
hareket
bewegung
bewegen
handeln
wirken
motion
action
aktion
umzug
unterwegs
beweglich
hareketi
bewegung
bewegen
handeln
wirken
motion
action
aktion
umzug
unterwegs
beweglich
göstergesi
indikator
anzeige
bezeichnend
zeiger
display
indikativ
zeigen
hinweis
von indikationen
zeichen
davranışı
verhalten
benehmen
behavioral
einstellung
handlung
verhaltensweisen
verhaltensmuster
conduct
haltung
behaviour
jesti
geste
gestik
jestin
geste
gestik
jestini
geste
gestik
hareketini
bewegung
bewegen
handeln
wirken
motion
action
aktion
umzug
unterwegs
beweglich
hareketin
bewegung
bewegen
handeln
wirken
motion
action
aktion
umzug
unterwegs
beweglich

Geste Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ich schätze die Geste.
Jestin için sana minnettarım.
Ich weiß, wir haben die Geste, aber… So ein Mädchen.
Jesti kaptığımızı biliyorum ama yine de.
Geste-> Tastatureingabe einfach.
Hareket-> Klavye Girdisi basit.
Diese Geste ist der Anfang vom Ende für jeden.
Bu jest herkes için sonun başlangıcı.
Versuche anschließend diese Geste in deinen Alltag einzubauen.
Sonrasında ise bu hareketi günlük hayatınıza entegre edin.
Und als eine Geste guten Willens werden alle nichtisraelischen Geiseln freigelassen.
Tüm rehineler serbest bırakılacaktır. İyi niyet göstergesi olarak İsrailli olmayan.
Ich habe keine Zeit, Ihr schlechtes Gewissen zu beruhigen. So sehr ich Ihre Geste auch zu schätzen weiß.
Hareketini takdir etsem de… suçlu vicdanını teselli edecek vaktim yok.
Ja. Dann akzeptiere ich deine Geste.
O zaman jestini kabul ediyorum. -Evet.
Ich weiß die Geste zu schätzen, aber ich ignoriere diese Tradition.
Jestin için minnettarım, Neelix, ama ben bu geleneği yok sayma niyetindeyim.
Diese Geste wird er sicherlich genauso annehmen.
Bu jesti eminim o da aynen kabul edecektir.
Jede Geste macht einen Unterschied.
Her hareket bir fark yaratır.
Ich lade Ihren Bruder ein. Und als Geste.
Jest olarak… ağabeyiniz Arthuru davet edeyim dedim.
Eine Geste des Respekts, kein Zweifel, oder Verzweiflung.
Bir saygı hareketi olduğu şüphesiz ya da çaresizlik.
Eine Geste der Freundschaft. Ist das dein Ernst?
Sen ciddi misin? Arkadaşlığın göstergesi gibi?
Jede Geste, jede Bewegung kann ich deuten.
Her jestini, hareketini, ne olacağını biliyorum.
Jede Geste hat eine Bedeutung.
Her hareketin bir anlamı var.
Die Richtung der Geste der Hand bezeichnet ausreichend diese Seitensymmetrie.
Elle yapılan jestin yönü bu yanal simetriyi yeterince gösterir.
Es würde ihn verletzen, unterließe ich diese Geste.
Bu jesti yapmazsak, onu kırarız.
Okay, hör zu, ich weiß die Geste zu schätzen, aber du kennst Serena van der Woodsen nicht.
Tamam, hareketini takdir ediyorum, ama Serena van der Woodseni tanımıyorsun.
Große romantische Geste, bitte schön.
Büyük romantik hareket, tamam.
Sonuçlar: 322, Zaman: 0.1276

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce