IN SO EINEM FALL - Turkce'ya çeviri

böyle bir durumda
eine solche situation
ein solcher zustand
einen solchen fall
in so einer lage
bu durumda
dieser zustand
diese situation
das ist
dieser umstand
dadurch
diese bedingung
das kann
dieser fall
das gilt
diese tatsache

In so einem fall Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Öffentliches Lob zahlt sich in so einem Fall aus.
Övgü böyle bir durumda bir yük oldu.
Aber die Austrittswunde ist in so einem Fall verheerend… für das Gesicht.
Ama bu durumlarda çıkış yarası yüze karşı… tahrip edicidir.
Der Autor verzichtet in so einem Fall auf Namensnennung.
Böylesi bir durumda yazar istifa eder.
Wie ist das mit der Sicherheit in so einem Fall?
Böyle bir durumdaki güvenlik için ne düşünülmüş?
In so einem Fall gibt es nichts Besseres als eine gute Zigarre.
Böyle durumlarda sağlam bir puronun üstüne tanımam.
Liegt die Schuld meist da, wo das größte Geheimnis ist. Ich kann dir sagen, in so einem Fall.
Size söyleyeyim böyle durumlarda… suçlu olan taraf sırrı en büyük olandır.
In so einem Fall.
Böyle bir davada.
In so einem Fall.
Böyle bir dosyada.
Nun, Mary, in so einem Fall, ein paar Tage Nachsitzen.
Valla Mary, böyle durumlarda birkaç günlüğüne okuldan sonra cezaya kalır.
In so einem Fall kann ein Adapter helfen.
Bir adaptör böyle durumlarda yardım sağlayabilir.
In so einem Fall hätte sie nicht zu ihnen gesprochen.«.
Eğer böyle bir durum olsa benimle konuşmazdı.”.
Am besten suchen sie in so einem Fall möglichst rasch das Gespräch.
Bu gibi durumlarda irtibat kurarak en hızlı şekilde çözüm alabilirsiniz.
Wie kann man in so einem Fall nicht anrufen und fragen?
Böyle bir konuda nasıl arayıp bilgi vermezsiniz?
Früher™ hätten die Eltern sich in so einem Fall entschuldigt.
Eskiden, böyle durumlarda mutlaka özür dilenirdi.
Weißt du, was ich in so einem Fall mache Peter?
Böyle durumlarda nasıl bir hareket tarzım olduğunu bilirsin, Watson?
Wie kann man in so einem Fall noch von Liebe sprechen?
Öyle bir durumda sevgiden nasıl söz edilebilir?
Was verlangt in so einem Fall die Gesellschaft?
Böyle durumlarda toplum ne ister?
Apple biete in so einem Fall nur eine kostenpflichtige Reparatur an.
Böyle durumlarda Apple yalnızca hasarlı parçaların tamir ücretini talep eder.
Das erste, das man in so einem Fall machen sollte ist der Weg zum Arzt.
Bu gibi durumlarda yapılması gereken ilk şey doktora gitmektir.
Wir haben in so einem Fall keine Wahl.
Şu durumda böyle bir seçeneğimiz yok.
Sonuçlar: 72, Zaman: 0.058

Farklı Dillerde In so einem fall

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce