SO VIEL - Turkce'ya çeviri

çok
sehr
ist
so
viel
zu
ganz
wirklich
ziemlich
echt
mehr
kadar çok
so viele
je mehr
wie sehr
wie viele
desto mehr
bis zu
bu kadar
so
das
diese
das war's
es
çok şey
viel
menge
viele dinge
so viel
zu viel
sehr viel
viel passieren
o kadar
so
desto
sie
er
das
es
ist
umso
dann
o kadar çok
so viele
desto mehr
umso mehr
kadar fazla
so viele
je mehr
desto mehr
pek
so
sehr
kaum
viel
wirklich
besonders
gerade
gar
eigentlich
oft
bunca
so viele
haben
ganze
nach all
langen
onca
so viele
ganze
nach all
all diese
ausgerechnet

So viel Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Tut mir leid, dass wir so viel unterwegs sind. Das wird interessant.
İlginç olabilir. Bak, bu kadar fazla dışarı gitmek zorunda olmamızdan dolayı üzgünüm.
Ich habe so viel im Leben unserer Tochter verpasst.
Kızımızın hayatında çok şey kaçırdım.
Es wird so viel getestet!
O kadar çok test yapılıyor ki!
Ich hab' so viel mehr getrunken, als ihr alle.
Sizden çok daha fazla alkol içtim.
So viel Zeit haben wir nicht, Ms. Woods.
O kadar zamanımız yok, Bayan Woods.
Warum so viel Tod?
Bu kadar ölüm niye?
Ich schwitze nicht so viel.
Ben pek terlemem.
Du hast so viel verloren, Quinn.
Çok şey yitirdin Quinn.
So viel Shakespeare.
O kadar çok Shakespeare oynadım ki.
Weil Sie nicht so viel inhalierten wie die anderen Opfer.
Çünkü diğer kurbanlar kadar çok içine çekmedin.
Was glauben Sie, warum ich Ihnen so viel zahle?
Neden bu kadar fazla ödeme yaptım sanıyorsun?
Ich sehe so viel mehr in dir.
Sende çok daha fazlasını görüyorum.
Was machst du mit so viel Dynamit? Eins… Zwei.
Bunca dinamiti ne yapacaksın? Bir… İki.
Nicky und ich haben so viel Geld nicht.
Nicky ve benim o kadar paramız yok.
So viel Geld an einem Tag?
Bir günde bu kadar para mı kazanacağım?
Ich reise nicht so viel.
Ben pek seyahat etmiyorum.
Wieso wollen die so viel bezahlen?
Neden bu kadar çok para ödemek istiyorlar?
Und weil ich so viel für"Eva Braun" tue.
Eva Braun için o kadar çok çalışıyorum ki onu temsil etmemem tuhaf kaçacaktı.
Ich habe dir schon so viel zugemutet.
Zaten sana çok şey yaşattım.
Warum wird da um das Internet so viel darum gemacht?
Peki neden bu kadar fazla internet kullanılıyor?
Sonuçlar: 8192, Zaman: 0.0971

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce