MACHEN SOLLEN - Turkce'ya çeviri

yapmalıydım
machen
tun
bauen
haben
unternehmen
herstellen
antun
durchziehen
herstellung
schaffen
yapacağını
zu tun ist
macht
tun würde
er tun soll
vorhat
er zu tun hat
du vorhast
yapacağımızı
wir tun
wir machen
von uns

Machen sollen Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Bist du sicher, dass wir diesen Anruf machen sollen?
Bu aramayı yapmamız gerektiğinden emin misin?
Ich hätte's machen sollen… wegen eurem Spruch an der Wand.
Hem keşke biz yapmış olsaydık, duvarıma yazdığınız o pislikten sonra.
Viele Leute denken darüber nach, ob sie ein Tattoo machen sollen.
Birçok insan dövme yaptırmalı mı diye merak ediyor.
Kannst du nicht anordnen, dass sie das weiter weg machen sollen?
Keşke onlara, şunu daha uzakta yapmalarını söyleseydin.
Deacon, wir hätten diesen Tausch… schon vor langer Zeit machen sollen.
Dürüst olmam gerekirse bunu çok daha uzun süre önce yapmalıydık, Deac.
Das ist genau das, was Sie aus meiner Geschichte machen sollen.
Benim hikayeme de aynı şeyi yapmanı istiyorum.
Schon vor Jahren machen sollen.
Yıllar önce yapacaktım bunu.
Wir hätten einen Deal machen sollen.
Fırsatımız varken onlarla anlaşma yapmamız gerekirdi.
Wann sie Licht machen sollen.
Farları ne zaman yakacaklarını söyle.
Sagt Gott nicht, dass wir uns von Ihm kein Gleichnis machen sollen?
Allah demez mi peki kendisi için hiçbir şey yapmadığımı?
Was wir mit der Liebe machen sollen, die herrenlos zurückgeblieben ist?
Geride kalmış bu sevgiyi ne yapmamız gerekir?
Was die Soldaten machen sollen.
Askerler ne yapacaklarını.
Bis wir sagten: Sagt uns, was wir besser machen sollen.
Biz dedik ki,“ Bir şeyi yapıyorsak en iyisini yapalım.
Willst du abholen guter Laptop aber Sie wissen nicht, wie Sie es richtig machen sollen?
Almak istiyorum iyi laptop ama nasıl doğru yapılacağını bilmiyorsun?
Ich weiß nicht, was wir mit der Kugel machen sollen.
Kurşun mu döktürmeli ne yapmalı bilmiyorum.
Sag all deinen Freunden, dass sie das gleiche machen sollen.
Arkadaşlarına da aynı şeyi yapmalarını söyle.
Ich habe gesagt, dass Sie jeden Teil Ihres Jobs machen sollen.
Sana işini her kısmıyla yapmanı söylemiştim.
unserer Probleme erst an, denn wir müssen entscheiden, was wir mit all jenen Tieren machen sollen.
biz düşünmek zorundayız tüm bu hayvanlarla ne yapacağımızı.
Ihre lebenslangen Instinkte werden Ihnen sagen, dass Sie eine Sache machen sollen, aber ich flehe Sie an, das Gegenteil zu tun.
İçgüdüleriniz size tek bir şeyi yapmanızı söyleyecek… Ama ben size tersini yapmanızı söylüyorum.
Wie Sie auf die Situation reagieren sollen, werden Ihnen Ihre lebenslangen Instinkte sagen, dass Sie eine Sache machen sollen, aber ich flehe Sie an, das Gegenteil zu tun.
Bu durumla başa çıkmak için seçeceğiniz tepki hakkında… Hayatınız boyunca sahip olduğunuz içgüdü size tek bir şeyi yapmanızı söyleyecek. Ama ben size tam tersini yapın diyorum.
Sonuçlar: 55, Zaman: 0.0688

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce