UNGERN - Turkce'ya çeviri

nefret ediyorum
ungern
nur ungern
ausstehen
ich hasse
ich verabscheue
hasse
ich verachte
istemezdim
bitten
wollen
zu verlangen
fragen
möchte
zu fordern
anfordern
sehnen
der wunsch
auffordern
sevmem
lieben
mögen
die liebe
streicheln
zu lieben
gerne
gern
liebhaben
zu gefallen
hoşlanmıyorum
mögen
gern
gerne
için üzgünüm
leid wegen
traurig wegen
sauer , weil
istemem
bitten
wollen
zu verlangen
fragen
möchte
zu fordern
anfordern
sehnen
der wunsch
auffordern
istemiyorum
bitten
wollen
zu verlangen
fragen
möchte
zu fordern
anfordern
sehnen
der wunsch
auffordern
sevmiyorum
lieben
mögen
die liebe
streicheln
zu lieben
gerne
gern
liebhaben
zu gefallen
sevmez
lieben
mögen
die liebe
streicheln
zu lieben
gerne
gern
liebhaben
zu gefallen
hoşlanmam
mögen
gern
gerne
istemezdik
bitten
wollen
zu verlangen
fragen
möchte
zu fordern
anfordern
sehnen
der wunsch
auffordern
sevmiyor
lieben
mögen
die liebe
streicheln
zu lieben
gerne
gern
liebhaben
zu gefallen
hoşlanmazlar
mögen
gern
gerne
hoşlanmıyor
mögen
gern
gerne

Ungern Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ich sage es ungern, aber Ihr Nebel ist weg.
Bunu söylediğim için üzgünüm ama nebulan gitmiş.
Ich gebe es ungern zu, obwohl ich mich nicht dafür schäme?
Bunu itiraf etmek hoşuma gitmiyor, utandığımdan değil gerçi… Ne?
Ich putze anderer Leute Häuser ungern in eigenen Kleidern.
Başkalarının evini, kendi kıyafetlerimle temizlemekten hoşlanmıyorum.
Ich rede generell ungern mit Leuten.
İnsanlarla konuşmayı genel olarak sevmem.
Ich ruiniere ungern die Party, aber.
Partinizi bozmak istemiyorum ama sizi sürgün etmek için buradayım.
Ich störe ungern, aber….
Rahatsız etmek istemem ama….
Ich sage es ungern, aber wir sollten die Klimaanlage einschalten.
Bunu söylemek istemezdim ama bence klimayı açmalıyız.
Ich unterbreche ungern, aber ich will tanzen!
Sözünü kesmekten nefret ediyorum ama dans etmek istiyorum!
Ich störe Sie ungern, Ma'am.
Sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm, bayan.
Ich bin ungern allein.
Yalnızlıktan hoşlanmıyorum.
Komm her. Du weißt, ich warte ungern.
Gel buraya. Beklemeyi sevmem, bilirsin.
Und ich sehe ihn ungern so.
Ve onu bu şekilde görmek hoşuma gitmiyor.
Ich gebe es ungern zu, aber so ist es.
Bunu kabul etmeyi sevmiyorum ama gerçek bu.
Ich sage es ungern, aber er verdiente es.
Söylemek istemiyorum ama eden bulur.
Ich enttäusche Politiker ungern, aber unser Hauptziel sind Ex-KGB-Agenten.
Bir siyasetçiyi üzmek istemem ama ilk önceliğimiz eski KGB ajanları.
Ich sage es ungern, aber du wirst ihn überbieten müssen.
Bunu söylemek istemezdim ama Princeten büyük teklif vermelisin.
Hör zu, ich tue das ungern.
Dinle, bunu yapmaktan nefret ediyorum.
ich störe ungern.
rahatsız ettiğim için üzgünüm.
Ich verliere ungern.
Kaybetmeyi sevmem.
Nein, ich esse nur ungern Thunfisch. Quecksilber?
Cıva düzeyi mi yüksekmiş? Hayır, orkinosun tadı hoşuma gitmiyor sadece?
Sonuçlar: 565, Zaman: 0.3174

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce