WAS WEISST DU NOCH - Turkce'ya çeviri

başka ne biliyorsun
hakkında başka ne biliyorsun
ne hatırlıyorsun
başka neler biliyorsun

Was weißt du noch Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Was weißt du noch darüber?
Bu konuda başka ne söyleyebilirsin?
Was weißt du noch?
Başka ne hatırlıyorsun?
Was weißt du noch über LMG? Danke?
Teşekkürler. LMG hakkında başka ne buldun?
Was weißt du noch über die Zukunft?
Gelecek hakkında başka ne söyleyebilirsin?
Was weißt du noch?
Was weißt du noch?
Başka neler hatırlıyorsun?
Gut. Was weißt du noch über die Dade Trust?
Dade Trust hakkında bana başka Ne söyleyebilirsin? Güzel?
Was weißt du noch?
Başka ne öğrendin?
Was weißt du noch über das Auto?
Araba hakkında başka bir şey biliyor musun?
Martland, was weißt du noch über Strago?
Martland… Strago hakkında bana başka ne söyleyebilirsin?
Was weißt du noch von Anthony?
An2} Anthony hakkında neler hatırlıyorsun?
Was weißt du noch von meinem Cousin Jack? Du warst jung, aber?
O zamanlar küçüktün ama… kuzenim Jacki ne kadar hatırlıyorsun?
Was weißt du noch?
Ne hatırlıyorsun ki?
Was weißt du noch?
Başka neler keşfettin?
Was weißt du noch über sie?
Kız hakkında neler hatırlıyorsun?
Was weißt du noch über Sebastian?
Onun hakkında başka ne biliyorsun?
Was weißt du noch? Das wissen Sie?
Bunu biliyorsun. Başka ne biliyorsun?.
Was weißt du noch über Sebastian?
Hakkinda baska ne biliyorsun?
Was weißt du noch über sie?
O zaman başlayalım. Hakkında ne biliyorsun?
Was weißt du noch über dieses Buch?
Kitap hakkında ne bilmek istiyorsun?
Sonuçlar: 1835, Zaman: 0.0508

Farklı Dillerde Was weißt du noch

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce