ZIEMLICH SCHLECHT - Turkce'ya çeviri

çok kötü
sehr schlecht
schade
schrecklich
furchtbar
ist schlecht
sehr schlimm
so schlecht
ist schlimm
so schlimm
sehr böse
oldukça kötü
ziemlich schlecht
ziemlich schlimm
ziemlich übel
sehr schlecht
ziemlich schrecklich
eher schlecht
ist schlimm
ziemlich mies
sehr schlimm
ganz schlecht
bayağı kötü
ziemlich schlimm
ist ziemlich übel
ziemlich schlecht
echt schlimm
ziemlich übel
sehr schlimm
ist mies
epey kötü
ziemlich schlimm
ziemlich übel
ganz schlimm
ziemlich schlecht
sehr schlecht
ziemlich böse
sehr schlimm
oldukça zayıf
ziemlich schwach
eher schwach
sehr schwach
ziemlich schlecht
ziemlich dünnes
ist geschwächt

Ziemlich schlecht Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Das könnte für uns beide ziemlich schlecht sein.
Bu ikimiz için de çok kötü olur.
Die finanzielle Situation der Familie ist entsprechend der Gesamtsituation der Stadtbevölkerung ziemlich schlecht.
Ailenin maddi durumu şehir halkının genel durumu gibi oldukça kötü.
Sagen wir einfach, dass mein Fall ziemlich schlecht aussieht, wenn er etwas so Verzweifeltes versucht.
Onu böyle bir çaresizliğe sürüklediğine göre davam çok kötü durumda diyelim.
Ich habe mit ihr gesprochen und sie fühlt sich ziemlich schlecht.
Dava konusunda onunla konuştum, çok kötü hissediyor.
In einer dunklen Ecke sitzt ein Mann, der ziemlich schlecht aussieht.
Köşede yaşlı bir adam duruyor, o çok kötü bir halde görünüyor.
Manchmal werde ich weiter trinken, das nach 5 Tagen, aber es schmeckt ziemlich schlecht.
Bazen 5 gün sonra içmeye devam edeceğim, ama çok kötü bir tadı var.
Index Saison geschrieben ziemlich schlecht.
Bir dizin sezon çok kötü yazılmış.
Dortmund spielt entweder richtig gut oder eben ziemlich schlecht.
Trabzonspor ya çok iyi oynuyor ya da çok kötü oynuyor.
Er ist ziemlich schlecht gelaunt, seitdem sein Cousin für das Mädchen eingetauscht wurde.
Kuzeni o kızla… değiş tokuş edildiğinden beri bana çok kötü davranıyor.
Er sah ziemlich schlecht.
Görmesi oldukça zayıftı.
Danach liefen die Dinge ziemlich schlecht und ich ging von Zuhause fort, als ich 15 war.
Durumlar sonrasında epey kötüleşti ve ben de 15 yaşında evden ayrıldım.
Ziemlich schlecht.
Ehrlich gesagt bin ich ziemlich schlecht.
Aslında ben pek iyi değilim.
Ziemlich schlecht.
Çok kötüydü.
Unser Timing ist ziemlich schlecht, nicht wahr?
Zamanlamamız çok kötü değil mi?
Denis geht's ziemlich schlecht.
Denis çok hasta.
Und Mundy geht's ziemlich schlecht.
Mundy çok fena yaralandı.
Ziemlich schlecht.
Oldukça kasvetli.
Du bist sogar ziemlich schlecht darin.
Aslına bakarsan epey bir kötüsün.
Es ist ziemlich schlecht, aber möchtest du es lesen?
Bu geçrekten kötü, ama görmek ister misin?
Sonuçlar: 73, Zaman: 0.0864

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce