BIR FARK YOK - Almanca'ya çeviri

nicht anders
farklı değil
durum farklı değil
bir farkı yok
hiç farklı
başka türlü değil
başka bir şekilde değildir
farklı görünmüyor

Bir fark yok Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Seninki ile benimki arasında pek bir fark yok.
Es gibt keinen Unterschied zwischen meinem und deinem Herzen.
Antrenman ve maçlar arasında bir fark yok aslında.
Er macht keinen Unterschied zwischen Training und Spiel.
Otursun veya çıksın bir fark yok.
Ob ihr sitzt oder steht macht keinen Unterschied.
Başlangıçta, bu iki özellik arasında bir fark yok gibi gözükebilir.
Zunächst scheint es keinen Unterschied zwischen diesen beiden Merkmalen zu geben.
Bizim için Ahmed Şefik ile Muhammed Mursi arasında bir fark yok.
Für uns gibt es keinen Unterschied zwischen Ahmed Schafik und Mohammed Mursi.
Çocuk için aslında bir fark yok.
Für das Kind machts ja eigentlich keinen Unterschied.
Merhaba? Greenbauma bakılırsa, arada bir fark yok.
Oh, nein, für die Greenbaum-Leute macht das keinen Unterschied.
Bu ikisi arasında bir fark yok.”.
Es gibt keinen Unterschied zwischen beiden.".
Cihazlar arasında bir fark yok.
Zwischen den Geräten gibt es keinen Unterschied.
Bu ikisi arasında bir fark yok.”.
Es gibt keinen Unterschied zwischen den beiden.".
İkisi arasında en ufak bir fark yok'' dedi.
Sind nur geringe Unterschiede zwischen den beiden.
Pek değil, bir fark yok aslında.
Eigentlich nicht. Ich kannte nichts anderes.
Çok da büyük bir fark yok.
Der Unterschied ist gering.
Dışarıdaki fırtınayla burası arasında fazla bir fark yok.
Der Schneesturm hier drin ist kaum anders als der draußen.
Son zamanlarda benim için oynamak ve çalışmak arasında bir fark yok. Evet.
Ja. Heute gibt es keinen Unterschied mehr zwischen Arbeiten und Spielen.
Senin doğaüstü dediğinle benimki arasında bir fark yok.
Es gibt keinen Unterschied zwischen deinem Übernatürlichen und meinem.
İkisi arasında pek bir fark yok.
Das ist eine Unterscheidung ohne Unterschied.
Artık Flintle Silverın arasında bir fark yok.
Es gibt keinen Unterschied mehr zwischen Flint und Silver.
Seninki ile benimki arasında pek bir fark yok.
Es macht keine Unterscheidung zwischen deinem und meinem.
Kuran ve hadisler arasında bariz bir fark yok.
Es gibt sicherlich einen Unterschied zwischen Quran und Sunna.
Sonuçlar: 66, Zaman: 0.0325

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca