GETIRDI - Almanca'ya çeviri

brachte
götürmek
getirmek
getirir
getirebilir
getiriyor
götürmeliyiz
getirecek
götürecek
götürmeliyim
getireyim mi
führte
yol açabilir
neden olabilir
yönlendirebilir
sebep olabilir
sonuçlanabilir
liderlik
rehberlik
sürmek
öncülük
giden
hat
var
sahip
almak
hiç
zaten
şey
yapmak
olmalı
elimizde
buldun
holte
al
getireyim
gidip
getireyim mi
almaya
getir
alacağım
alın
alayım
getirir misin
herbeibrachte
getirsinler
bringt
götürmek
getirmek
getirir
getirebilir
getiriyor
götürmeliyiz
getirecek
götürecek
götürmeliyim
getireyim mi
gebracht
götürmek
getirmek
getirir
getirebilir
getiriyor
götürmeliyiz
getirecek
götürecek
götürmeliyim
getireyim mi
brachten
götürmek
getirmek
getirir
getirebilir
getiriyor
götürmeliyiz
getirecek
götürecek
götürmeliyim
getireyim mi
führt
yol açabilir
neden olabilir
yönlendirebilir
sebep olabilir
sonuçlanabilir
liderlik
rehberlik
sürmek
öncülük
giden
haben
var
sahip
almak
hiç
zaten
şey
yapmak
olmalı
elimizde
buldun
hatte
var
sahip
almak
hiç
zaten
şey
yapmak
olmalı
elimizde
buldun
geholt
al
getireyim
gidip
getireyim mi
almaya
getir
alacağım
alın
alayım
getirir misin
holt
al
getireyim
gidip
getireyim mi
almaya
getir
alacağım
alın
alayım
getirir misin

Getirdi Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Bu adam seni evine getirdi.
Dieser Mann brachte dich nach Hause.
Elf onu bize getirdi.
Die Elbe führte ihn zu uns.
Askerler getirdi bunu.
Die Soldaten brachten die.
Bu beni başladığım yere geri getirdi.
Das bringt mich zurück zum Anfang.
Bir telgraf var… Taksinin biri bir telgraf getirdi.
Ein Telegramm! Ein Taxi hat das Telegramm gebracht.
Carter kritik son hastayı getirdi.
Carter hat den letzten kritischen Fall.
Katie, bizi buraya tuhaf planın getirdi.
Katie, dein seltsamer Plan brachte uns hierher.
Onun arkadaşıyım. Beni doktor getirdi.
Ich bin sein Freund. Der Doktor holte mich her.
Gilberto Rodríguezin tutuklanması yeni düzenlemeler getirdi.
Gilberto Rodríguez' Verhaftung führte zu neuen Regelungen.
Ne getirdi seni bakalım buralara?
Was führt dich hierher?
Ama taşlar seni geri getirdi.
Aber die Steine brachten dich zurück.
Bu da bizi bu geceye getirdi.
Und das bringt uns zum heutigen Abend.
Onu kendi besledi, ve onu buraya getirdi.
Sie hat sie allein gefüttert und hierher gebracht.
Bak, baban sana ne getirdi.
Schau, was Papa für dich hat.
Onları bize Bay Cutter getirdi.
Mr. Cutter brachte sie uns.
Beni bu kampa Tanrı getirdi.
Gott führte mich in dieses Lager.
Ve Eazy, Reni getirdi.
Und Eazy holte Ren. C.
Ne getirdi seni bu çukura?
Was führt dich in diese Gegend?
Araştırmacılarımız aşağıdaki kurallara getirdi, Bu yüzden chargeless zorunlu hissediyorum.
Unsere Forscher haben die Richtlinien unten, so fühlen chargeless, um ihn durchzusetzen.
Günaydın, babacık kahvaltı getirdi.
Guten Morgen. Papa bringt Frühstück.
Sonuçlar: 1880, Zaman: 0.0493

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca