GIVEN THE SITUATION - tradução para Português

[givn ðə ˌsitʃʊ'eiʃn]
[givn ðə ˌsitʃʊ'eiʃn]
tendo conta a situação
atendendo à situação
face à situação
dada a situaçao

Exemplos de uso de Given the situation em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Given the situation of fear and economic dependence,
Diante da situação de medo e de dependência econômica,
The agreement with Morocco creates particular problems, given the situation of the people of Western Sahara.
O acordo com Marrocos cria problemas particulares, dada a situação dos povos do Sara Ocidental.
It is also clear that given the situation on the ground, the second priority has to be the formation of an interim Iraqi authority.
Atendendo à situação no terreno, é também evidente que a segunda prioridade terá de ser a constituição de uma autoridade interina iraquiana.
Whereas, given the situation of the market for hybrid maize for sowing, it is necessary to be able to monitor continuously trade patterns with third countries;
Considerando que, tendo em conta a situação do mercado do milho híbrido destinado à sementeira é preciso poder seguir continuamente os movimentos das trocas comerciais com países terceiros;
Given the situation, the teenagers went to the 3rd Precinct Territorial(DT/ Bonfim) and denounced the man.
Diante da situação, as adolescentes foram até a 3º Delegacia Territorial(DT/Bonfim) e denunciaram o homem.
He also publicly claimed that the charges of treason were justified, and that given the situation, Castro had no alternative.
Também afirmou publicamente que as acusações de traição eram justificadas e que, dada a situação, Castro não tinha alternativa.
It might be argued that, given the situation in South Africa,
Poder se á argumentar que, face à situação da África do Sul,
He well understood that this was an urgent report, given the situation of the fleet affected by the non-renewal of the fisheries agreement with Morocco.
Compreendeu perfeitamente o carácter de urgência deste relatório, tendo em conta a situação em que vive a frota afectada pela não renovação do Acordo de Pesca com Marrocos.
Rodrigo de Sa said that given the situation, one of the officers of the Traffic Military Police Battalion(BapTran)
Rodrigo de Sá explicou que diante da situação, um dos policiais do Batalhão de Trânsito da Polícia Militar(BapTran)
I find it absolutely incomprehensible that the Council has not reviewed its position given the situation in the job market.
É perfeitamente incompreensível que o Conselho não reveja a sua posição, atendendo à situação dramática no mercado de trabalho.
Given the situation, we should clearly remind the structures in question in Iran-
Dadas as circunstâncias, deveríamos lembrar claramente um aspecto às estruturas em causa no Irão-
Given the situation in Indonesia, when are we going to take a common stance that has effective consequences on our political and economic relations with that country?
Face à situação na Indonésia, para quando a tomada de uma posição comum que traga efectivas consequências ao nível das relações políticas e económicas?
Given the situation in Milan, I personally took care of all the remaining liabilities.
Tendo em conta a situação em Milão, tomei a liberdade de eliminar pessoalmente qualquer resíduo passivo.
Given the situation which has been corroborated by the judgment of the European Court of Justice,
Face à situação que foi confirmada pelo acórdão do Tribunal de Justiça Europeu,
So I would better just go over there, given the situation.
é melhor eu ir até lá". Dadas as circunstâncias.
especially given the situation in Portugal.
sobretudo tendo em conta a situação em Portugal.
Given the situation in the battle zone,
Dada a situação na zona de combate,
Given the situation now, one of the biggest challenges will be to bridge the existing gaps within the Baltic Sea Region.
Dada a situação actual, um dos maiores desafios será colmatar os fossos existentes na Região do Mar Báltico.
we feel that for all of these reasons, given the situation, we must adopt this matter for a topical and urgent debate.
somos de opinião que, face a esta situação, devemos inscrever este assunto no debate sobre questões actuais, urgentes e muito importantes.
Given the situation on the Community and world markets,
Dada a situação dos mercados comunitários
Resultados: 98, Tempo: 0.0699

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português