IT IS NOT THE END - tradução para Português

[it iz nɒt ðə end]
[it iz nɒt ðə end]
não é o fim
not be the end
não acaba
do not end up
i don't finish
i'm done
's over
not just
não é o final

Exemplos de uso de It is not the end em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Therefore, when we receive the remission of our sins by accepting Jesus, it is not the end.
Portanto, quando nós recebemos a remissão dos nossos pecados aceitando a Jesus, isto não é o fim.
That was an important stage that takes us forward. But it is not the end of the reform process,
Esta etapa foi uma importante etapa e permite-nos avançar, mas não se trata do fim do processo de reformas,
ought to have, our own precise concept of death: it is not the end, but the beginning; it is the meeting with Jesus.
precisamos ter um conceito próprio e verdadeiro da morte: ela não é o fim, mas o início, o encontro com Jesus.
vice versa very well operates taper arm, although it is not the end of the typical Cuban triple“Cap”.
vice-versa muito bem Opera braço atarraxamento, Embora não seja a final do triplo típico cubano“Cap”.
Well, it's not the end of the world.
Bem, não é o fim do mundo.
It wasn't the end; it was the beginning.
Não foi o fim, foi o começo.
It's not the end of the world, Terry.
Não é o fim do mundo, Terry.
It's not the end of the world, Jordan.
Não é o fim do mundo, Jordan.
It's not the end of the case.
Não é o final do caso.
It wasn't the end of the world, was it?.
Não foi o fim do mundo, pois não?.
It's not the end of the world, Dex.
Não é o fim do mundo, Dex.
It's not the end.
Mas ainda não acabou.
It's not the ending you want, is it?.
Não é o final que desejas, pois não?.
Yeah, but it's not the end.
Sim, mas não é o fim.
It's not the end of the world, is it?.
Não é o fim do mundo, é?.
It ain't the end the world.
Não é o fim do mundo.
But it ain't the end of the world, Buddy.
Mas não é o fim do mundo, meu amigo.
But it ain't the end of the world!
Mas não é o fim do mundo!
It isn't the end, not by any means.
Não é o fim, de modo algum.
It isn't the end, it's just the beginning.
Não é o fim, éo principio.
Resultados: 52, Tempo: 0.0589

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português