SE SEÑALÓ EN EL INFORME ANTERIOR - TRADUCCIÓN AL INGLÉS

stated in the previous report
pointed out in the previous report
stated in the preceding report
indicated in the earlier report

Ejemplos de uso de Se señaló en el informe anterior en Español y sus traducciones al Inglés

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Como se señaló en el informe anterior, esta apertura hacia la participación de sectores de la población tradicionalmente marginados es un rasgo prometedor del proceso de paz en Guatemala.
As was pointed out in the previous report, this opening towards participation by traditionally marginalized sectors of the population is a promising feature of the peace process in Guatemala.
Se señaló en el informe anterior que la Constitución garantiza la protección a la vida privada,
As stated in the previous report, the Constitution guarantees protection of private life,
Como se señaló en el informe anterior, las familias de los estudiantes que reciben prestaciones por hijos a cargo están exentas del pago de derechos de enseñanza durante cuatro cursos académicos en instituciones de enseñanza públicas.
As was pointed out in the previous report, students who are recipients of child care aid or child care fee are exempted from having to pay tuition fees for 4 terms in state education institutions.
Según se señaló en el informe anterior, se encuentran reguladas las condiciones bajo las cuales puede proceder la extradición pasiva, siendo esta facultad
As was pointed out in the previous report, the conditions under which passive extradition may be carried out are set out in regulations;
Como se señaló en el informe anterior del Secretario General(A/66/351), el contrato de obra se firmó el 1
As outlined in the previous report of the Secretary-General(A/66/351), the construction contract was signed on 1 April 2010
Como se señaló en el informe anterior del Secretario General, continúa habiendo importantes restricciones
As highlighted in the previous report of the Secretary-General, serious restrictions remain on the right to freedom of opinion
que incluye la prevención y la intervención temprana, como se señaló en el informe anterior.
early intervention which is spelled out in the last report.
Como se señaló en el informe anterior, en las cinco poblaciones que todavía quedan en el Golán ocupado hay 12 escuelas, a saber,
As noted in the previous report, there are 12 schools in the five remaining villages of the occupied Golan, consisting of 6 primary schools,
Como se señaló en el informe anterior(véase S/2005/662,
As noted in the previous report(see S/2005/662,
Como se señaló en el informe anterior, en 1991 se añadió una disposición(artículo 52 a)
As stated in the previous report, a provision(sect. 52(a)) was added in
Como se señaló en el informe anterior al Consejo sobre esta cuestión,
As pointed out in the previous report to the Council on this issue,
un aumento de 761 con respecto a 1.566 en junio de 2006 como se señaló en el informe anterior.
an increase of 761, from 1,566 in June 2006 as noted in the previous report.
Como ya se señaló en el informe anterior, este artículo se basa en las disposiciones del Convenio del Consejo de Europa para la protección de las personas con relación al tratamiento automatizado de los datos de carácter personal, que firmó
As mentioned in the previous report, this article was inspired by the provisions of the Council of Europe's Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data, which has already been signed
como ya se señaló en el informe anterior.
as already pointed out in the previous report.
las autonomías", consecuencia del reconocimiento en el artículo 2 de la Constitución Española de 1978 del derecho a la autonomía de las nacionalidades y regiones que la integran, se halla plenamente implantado y">en fase de profundización, tal y como se señaló en el informe anterior.
the recognition in article 2 of the Spanish Constitution of 1978 of the right to autonomy of the nationalities and regions of which Spain is composed, has been fully established and is being consolidated,">as noted in the previous report.
Como se señaló en el informe anterior, la disposición del Artículo 163 de la Constitución Política es categórica
As described in the previous report, the provision in article 163 of the Constitution is categorical: all the norms of international treaties
por encima del criterio de referencia, como se señaló en el informe anterior A/65/122, párr. 12.
per cent in 2010, above the benchmark noted in the previous report A/65/122, para. 12.
Como ya se señaló en el informe anterior, en el artículo 26 de la Constitución de Ucrania se garantiza a los extranjeros y apátridas,
As stated in the preceding report, foreigners and stateless persons who are in Ukraine on legal grounds enjoy,
Como se señaló en el informe anterior del Secretario General,
As indicated in the earlier report of the Secretary-General, the introduction of the euro in 2002
Como se señaló en el Informe anterior, Panamá, mediante Ley Nº 17 de 2000,
As indicated in the preceding report, Panama, through Act No. 17 of 2000,
Resultados: 73, Tiempo: 0.0381

Traducción palabra por palabra

Top consultas de diccionario

Español - Inglés