SIGNIFIQUE ALGO - traducción al Ruso

что-то значить
significar algo
eso quiere decir algo
что-то значит
significa algo
quiere decir algo
что-то значила
significar algo
eso quiere decir algo

Ejemplos de uso de Signifique algo en Español y sus traducciones al Ruso

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Conozco la historia, celebro que signifique algo para usted.
Я знаю историю и рад, что оно что-то значит для вас.
Lección 3: la gente quiere hacer un trabajo que signifique algo.
Урок третий: люди хотят делать то, в чем есть смысл.
Aún quiero que eso signifique algo.
Я все еще верю, что это что-нибудь значит.
Quiero que mi vida signifique algo.
Я хотел, чтобы в моей жизни был смысл.
Quiero que mi vida signifique algo.
Я хочу чтобы моя жизнь что то значила.
sangre me llevó hacer que ese nombre signifique algo?
пота ушло на то, чтобы мое имя стало что-то значить?
Se exáctamente con quién estoy jugando, y pretenderé que eso signifique algo por tres segundos más.
Я точно знаю, с кем связываюсь, и буду делать вид, что это что-то значит еще три секунды.
Mira, quiero que mi vida signifique algo, no solo
Послушай, я хочу, чтобы моя жизнь что-то значила, больше, чем просто дочь,
Y tú quieres que la vida de tu padre signifique algo,¿no?
А ты ведь хочешь, чтобы жизнь твоего отца что-то значила, так?
Y lo mejor que podemos hacer ahora es que su muerte signifique algo.
И лучшее, что мы можем сейчас, это сделать так, чтоб ее смерть что-то значила.
Porque sólo juntos, haremos que nuestro corto tiempo en el planeta signifique algo.
Потому что только вместе мы можем сделать то короткое время нашего пребывания на планете значащим что-то.
Si yo signifique algo para ti, um… en absoluto,
Если я что-то… если я кто-то значила для тебя… хоть что-нибудь… тогда пожалуйста,
Espero que signifique algo para ti, ya que sé que no tienes demasiados.
Полагаю, это что-то значит для вас, поскольку мне известно, у вас было их не так уж и много.
Aunque signifique algo doloroso, como renunciar a ser la capitana de las animadoras.
Даже если это значит что-то болезненное, например, что ты перестанешь быть капитаном черлидеров.
No puedes sólo añadir una-- palabra de ciencia ficción a una palabra de auto y esperar que signifique algo.
Нельзя просто добавить слово из научной фантастики к названию детали машины и надеяться, что это что-то значит.
Mi esposa y yo queremos asegurarnos de que la muerte de Avery signifique algo, que ningún chico transgénero nunca más debería ser señalado
Мы с женой хотим быть уверены, что смерть Эйвери что-то значит, что ни одного ребенка- транссексуала не должны снова выделить среди других и обидеть,
La ANAM merece un premio que signifique algo y espero que cuando regrese el año que viene quizá les haya demostrado que de nuevo entiendo lo que eso significa..
АОВС заслуживает награды, которая что-то значит, и я надеюсь, что когда вернусь сюда в следующем году, я покажу вам, что я действительно понимаю, что она значит.
ajustar las doctrinas de mantenimiento de la paz a un concepto de paz que signifique algo más que la ausencia de conflicto
свести доктрины миротворчества к концепции мира, которая означает нечто большее, чем отсутствие конфликта,
Eso podría significar algo.
Это что-то значит.
El autocine Crepúsculo debería significar algo para nosotros.
Кинотеатр Twilight должен что-то значить для нас.
Resultados: 48, Tiempo: 0.0342

Traducción palabra por palabra

Top consultas de diccionario

Español - Ruso