commitment to achievingcommitted to achievingcommitment to ensuringcommitment to the achievement ofcommitment to reachingcommitment to attaincommitment to makecommitment to the realization ofcommitment to bringcommitment to realizing
commitment to achievecommitment to reachcommitment to attaincommitted to achievingcommitment to the achievement ofcommitment to meetingcommitment to realizingcommitment to the attainment of
determination to achievecommitment to achievingresolve to achievedetermination to ensuredetermination to pursuedetermination to attaindetermination to reach
endeavour to achieveefforts to achievecommitment to achievingquest to achieveendeavour to bringcommitment to ensuring
empeño en alcanzar
efforts to achievecommitment to achievingcommitment to reach
determinación de alcanzar
determination to achievedetermination to reachcommitment to achievingresolve to reachresolve to achievedetermination to pursue
compromiso de conseguir
commitment to achieve
voluntad de alcanzar
will to achievewillingness to achievewillingness to reachwill to reachresolve to achievecommitment to achievingdetermination to achieve
Ejemplos de uso de
Commitment to achieving
en Inglés y sus traducciones al Español
{-}
Official
Colloquial
Samoa reaffirms its commitment to achieving the Millennium Development Goals and targets pledged three years ago in this very Hall.
Samoa reafirma sus compromisos para lograr los Objetivos y Metas de Desarrollo del Milenio que fueran contraídos hace tres años en este mismo Salón.
Recognition of this imperative, commitment to achieving development, and continual,
El reconocimiento de este imperativo, el empeño por alcanzar el desarrollo y una acción continua,
In that context, commitment to achieving the goal of enhancing the Council's effectiveness
Dentro de esta perspectiva, cobra especial relevancia el compromiso por lograr el propósito de aumentar su eficacia
It will have to have a sense of urgency and a commitment to achieving tangible results.
La Conferencia tendrá que tener sentido de urgencia y de dedicación para lograr resultados tangibles.
and reinforce our commitment to achieving the goal of a world free of nuclear weapons.
que nos reafirman en nuestro compromiso de alcanzar el objetivo de un mundo sin armas nucleares.
We prefer to work with proactive suppliers who share our commitment to achieving the above objectives.
Preferimos trabajar con proveedores proactivos que compartan nuestro compromiso para alcanzar los objetivos antes mencionados.
reaffirmed the commitment to achieving"Education for All" by the year 2015.
se reafirmó el compromiso de logar la"educación para todos" antes de 2015.
Australia was a tolerant and diverse society that was founded on mutual respect and a commitment to achieving human rights for all.
Australia es una sociedad tolerante y diversificada, fundada en el respecto mutuo y el empeño en realizar los derechos humanos para todos.
lucid UNFPA report and the commitment to achieving a high overall implementation rate.
preciso del UNFPA y su empeño en lograr una tasa de aplicación general elevada.
I therefore urge restraint on all sides and continued commitment to achieving multilateral solutions to global problems.
Por consiguiente exhorto a todas las partes a dar pruebas de moderación y a mantener su empeño en lograr soluciones multilaterales a problemas mundiales.
All of these national-level actions have to be set within a broader political framework reflecting commitment to achieving largely socially related goals.
Todas estas medidas a nivel nacional se deben formular en un marco político más amplio en que se ponga de relieve el compromiso de alcanzarlas metas relacionadas en gran medida con lo social.
highlighted her commitment to achieving a balanced and comprehensive outcome in Cancun.
subrayó su voluntad de lograr un resultado equilibrado y global en Cancún.
Developed countries must also redouble efforts to meet their commitment to achieving the target.
Asimismo, los países desarrollados deben redoblar sus esfuerzos para cumplir el compromiso de lograr esa meta.
it is appropriate that we study seriously the lessons that history has to teach us and reaffirm our commitment to achieving lasting peace and prosperity in accordance with the principles
es apropiado que estudiemos seriamente las lecciones que la historia nos enseña y reafirmemos nuestro compromiso de lograr una paz y prosperidad duraderas de conformidad con los propósitos
The Conference concluded with the signing of the Delhi Declaration in which States confirmed their commitment to achieving the Millennium Development Goal target on sanitation and recognized that access
La Conferencia finalizó con la firma de la Declaración de Delhi en la que los Estados reafirmaron su compromiso de alcanzar la meta de los Objetivos de Desarrollo del Milenio relativa al saneamiento
the world must reaffirm its commitment to achieving full respect for women's human rights both as a moral obligation
el mundo debe reafirmar su compromiso de lograr el pleno respeto de los derechos humanos de las mujeres, obligación moral
Allow me to add that it is also in order to step up our commitment to achieving common goals that Italy is presenting its candidature for the Security Council for the next biennium.
Permítaseme agregar que es también para intensificar nuestro compromiso con el logro de los objetivos comunes que Italia presenta su candidatura al Consejo de Seguridad para el próximo bienio.
renew our commitment to achieving that goal, and in doing so pay tribute to those who have pursued the work of the United Nations these last 50 years.
renueve su compromiso de alcanzar ese objetivo, y al hacerlo rinda tributo a aquellos que participaron en la labor de las Naciones Unidas durante estos últimos 50 años.
The commitment to achieving the 2010 biodiversity target was reiterated by the World Summit in 2005
El compromiso de lograr la meta de 2010 sobre diversidad biológica fue reiterado en la Cumbre Mundial de 2005
Since the international community has expressed its firm commitment to achieving the Millennium Development Goals(MDGs),
Como la comunidad internacional ha expresado su firme compromiso con la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio,
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文