ARE IN CHARGE - traducere în Română

[ɑːr in tʃɑːdʒ]
[ɑːr in tʃɑːdʒ]
sunt responsabili
be responsible
be in charge
be liable
be accountable
eşti şeful
you're the boss
you're chief
are in charge
you're head
eşti responsabil
you're responsible
you're in charge
you're accountable
eşti la conducere
are in charge
you're honcho
sunt la conducere
be in charge
eşti şefa
are in charge
are the boss
eşti la comandă
you're in charge
are in command
esti seful
you're chief
you're in charge
you're head
esti responsabil
you're responsible
you're in charge
esti la conducere
are in charge
you're leading
au controlul
suntem şefii
esti la comanda
sunteţi la conducere

Exemple de utilizare a Are in charge în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You're in charge.
But you're in charge.
Corrupt people who are in charge thanks to crimes that no one knows about.
Oameni corupţi care sunt la conducere datorită crimelor de care nu ştie nimeni.
You're in charge, and you should get that.
Tu eşti şefa lor şi ar trebui să îţi intre bine în cap asta.
Mike, you're in charge.
Mike, tu eşti şeful.
Not always those who give orders are those who are in charge.
Nu întotdeauna cei care dau ordine sunt cei care sunt responsabili.
You are in charge.
You are in charge of this area right here.
Tu eşti responsabil de zona asta aici.
You're in charge here?
Tu esti seful aici?
Since you're in charge, where should we start?
De vreme ce tu eşti la comandă, de unde să începem?
You're in charge.
Tu eşti la conducere.
We are in charge.
Eu sunt la conducere.
You are in charge. You could always rig it.
Tu eşti şefa, poţi să faci ce vrei.
Still think you're in charge?
Încă mai crezi că tu eşti şeful?
Ljajic and Serbian war crimes prosecutor Vladimir Vukcevic are in charge of the plan.
Ljajic și procurorul pentru crime de război Vladimir Vukcevic sunt responsabili pentru acest plan.
Knutson, you're in charge till I get back.
Knutson, tu esti responsabil pana ma intorc.
You're in charge here, Bowen.
Tu esti seful aici, Bowen.
You're in charge, but you're not.
Tu eşti responsabil, dar nu eşti..
So you're in charge.
Deci tu eşti la comandă.
And you're in charge while we're gone.
Si tu esti la conducere cât suntem plecati.
Rezultate: 341, Timp: 0.0973

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română