BURNED TO THE GROUND - traducere în Română

[b3ːnd tə ðə graʊnd]
[b3ːnd tə ðə graʊnd]
ars la sol
burn to the ground
arsă din temelii
arse din temelii

Exemple de utilizare a Burned to the ground în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In addition, all concert equipment burned to the ground.
În plus, toate echipamentele de concert au ars la pământ.
Fetch it from your daughter. Before I order your house burned to the ground.
Află-l de la fiica ta înainte pun -ţi ardă casa!
Even the little village burned to the ground.
Chiar şi micul sat a ars din temelii.
She was missing after the Gates Falls mill building burned to the ground.
A fost dată dispărută după ce clădirea morii Gates Falls Mill a ars din temelii.
My father's camera store was looted, burned to the ground.
Magazinul tatălui meu a fost prădat şi ars până la temelii.
that place burned to the ground.
locul ăla a ars din temelii.
He had my ranch burned to the ground.
El a transformat ferma mea în cenuşă.
And yet the original actually burned to the ground.
Totuşi, casa originală a ars din temelii.
By tonight, this whole place is gonna be burned to the ground.
Până seara, locul ăsta va fi scrum.
A month after I left, the monastery was burned to the ground.
După o lună după ce am plecat mânăstirea a fost arsă până în temelii.
The inn we stopped at burned to the ground.
Hanul la care am tras a ars din temelii.
temples burned to the ground.
Templele au ars din temelii.
I'm afraid the old Benbow Inn has burned to the ground.
Mi-e frică că vechiul Benbow Inn a fost ars până la temelii.
Your village is destroyed, burned to the ground.
Satul tau este distrus, a ars din temelii.
Cassandra foretold that Troy would be burned to the ground.
Casandra a profetizat ca Troia va fi arsă până în temelii!
My whole business has burned to the ground.
Întreaga mea afacere a ars până-n temelii.
Iskorosten was burned to the ground and the capital transferred to Ovruch.
Iskorosten a fost ars din temelii de Olga din Kiev și capitala a fost mutată la Ovruci.
Almost every major city in North Korea was burned to the ground, a little was left standing in the South.
Aproape fiecare oras important din Coreea de Nord a fost ars la sol, un pic a fost lăsat să stea în Sud.
Three years later the village was once again burned to the ground by the Swedes, during the Great Northern War.
Trei ani mai târziu, satul a fost din nou ars din temelii de suedezi, în Marele Război al Nordului.
Our village was burned to the ground and those who managed to survive were forced to flee.
Satul nostru a fost ars din temelii și cei care au reușit să supraviețuiască au fost forțați să fugă.
Rezultate: 88, Timp: 0.0569

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română