Exemple de utilizare a They undergo în Engleză și traducerile lor în Română
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Since heterotopies are subject to cyclic changes in the menstrual cycle, they undergo the same changes in different phases as the endometrium.
Furthermore, it is necessary to exclude the application of that provision to those operations where, after their completion, they undergo a substantial modification through a cessation of productive activity due to a non fraudulent bankruptcy.
They undergo rigorous testing in laboratories
But when they undergo any type of tests due to some other reasons like x-ray,
Dances in nature for longer periods have a strong impact on the participants because they undergo a profound process of inner sounding
in the collective labor contract, and whenever they undergo changes.
of this Directive until such time as they undergo the inspection provided for in that Article.
considered to be placed on the market if, on the customs territory of the Community, they undergo a customs procedure other than a transit procedure.
the Community provided they undergo working or processing which exceeds the insufficient working
The Commission recalls that the Accession Treaties contain a safeguard clause which allows Member States that apply EC law on free movement of workers to later apply for the reintroduction of restrictions if they undergo or foresee disturbances on their labour markets.
provided they undergo, in Ceuta and Melilla,
Operations receiving contribution from the ESF shall be considered as not having retained the contribution only where they are subject to an obligation for maintenance of investment under the rules on state aid within the meaning of Article 87 of the Treaty and where they undergo a substantial modification caused by the cessation of productive activity within the period laid down in those rules.
They underwent blood tests three days ago.
All plants are collected from ecological natural places, they underwent the necessary treatments,
German horses were tamed for the first time during the late Middle Ages, they underwent a selection path with the injection of blood of purebred stallions,
Which would have been applicable to the temporary export goods if they had been imported into the Member State concerned from the country where they underwent the processing operation
as well as specific moments from the plastic surgeries they underwent- rhinoplasties,
The total or partial relief from import duties provided for in Article 145 shall be effected by deducting from the amount of the import duties applicable to the compensating products released for free circulation the amount of the import duties that would be applicable on the same date to the temporary export goods if they were imported into the customs territory of the Community from the country in which they underwent the processing operation or last processing operation.
They undergo rigorous training