TO GET BACK TO NORMAL - traducere în Română

[tə get bæk tə 'nɔːml]
[tə get bæk tə 'nɔːml]
să mă întorc la normal
să revenim la normal
să revin la normal
sa revina la normal

Exemple de utilizare a To get back to normal în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Shouldn't take long for everything to get back to normal.
Nu ar trebui dureze mult timp pentru ca totul să se întoarcă la normal.
Now you have got to try to get back to normal.
Acum trebuie încerci să aduci la normal.
It will take her some time to get back to normal.
Va dura ceva timp până îşi va reveni la normal.
It took two years for everything to get back to normal.
A durat doi ani până ce totul a revenit la normal.
Well, I think he's just trying to get back to normal.
Păi, cred că încearcă să redevină cel normal.
I would love for things between me and Mom to get back to normal.
Mă bucur că lucrurile dintre mine şi mama vor reveni la normal.
I was wondering how long it would take for things to get back to normal.
Mă întreg cât ar dura ca lucrurile să se întoarcă la normal.
I'm sure you will be glad for things to get back to normal.
Sunt sigur că vei fi bucuros pentru ca lucrurile să se întoarcă la normal.
And, now, I'm back here because I want to get back to normal.
Iar acum m-am întors, pentru că am vrut întorc la normal.
If things are going to get back to normal, then we need to start acting normal..
Nu cred. Dacă vrem ca lucrurile să revină la normal, trebuie începem ne comportăm normal..
An overall loss of 15% seems to indicate that airlines will take more than three years to get back to normal.
O pierdere generală de 15% pare indice faptul că companiile aeriene vor avea nevoie de mai mult de trei ani ca -şi revină la normal.
And I know we are trying to get back to normal, but it's not normal what happened.
Şi ştiu că încercăm să revenim la normal, dar nu este normal ceea ce s-a întâmplat.
downworlders try to get back to normal after Valentine's death.
Downworlders încearcă să revină la normal după moartea lui Valentine.
wait for things to get back to normal.
aşteptând ca lucrurile să revină la normal.
as busy King Street is starting to get back to normal right now.
asta încă trebuie confirmat, Ron, strada King începe să revină la normal.
It must be tough trying to get back to normal after seeing somebody die like that.
Trebuie fie dificil încerci să revii la normal după ce ai văzut pe cineva murind în acest mod.
It takes a few weeks to get back to normal, but his prognosis is good.
Este nevoie de câteva săptămâni pentru a reveni la normal, Dar prognoza lui este bună.
It may take some time to get back to normal, but… it's going to happen.
Poate va mai dura ceva până să revină la normal, dar o se întâmple.
The rest of the time the animal is trying restore strength to get back to normal and have enough milk for their crumbs.
Restul timpului pe care animalul îl încearcă restabili puterea de a reveni la normal și de a avea suficient lapte pentru friabilii lor.
Um, you know, it takes him a while to get back to normal, but he always does.
Um, știi, l nevoie de un timp a reveni la normal, dar el mereu face.
Rezultate: 55, Timp: 0.0612

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română