YOU CAN'T BLAME ME - traducere în Română

[juː kɑːnt bleim miː]
[juː kɑːnt bleim miː]
nu poţi da vina pe mine
nu mă poți da vina
nu mă poţi învinovăţi
nu puteţi da vina pe mine
nu poti da vina pe mine
nu mă poti învinovăti
nu poţi să mă învinovăţeşti
nu poţi să mă acuzi
nu mă poţi învinui

Exemple de utilizare a You can't blame me în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You can't blame me only.
Nu mă poți da vina numai.
Well, you can't blame me for wanting to share the gift.
Ei bine, nu mă poţi învinui pentru dorinţa de a împărţi acest cadou.
You can't blame me, you lunatic!
Nu poţi da vina pe mine, dementule!
You can't blame me for not just killing people.
Nu poţi să mă acuzinu vreau omor oameni.
That was Daniel, you can't blame me.
Asta a fost Daniel, nu mă poți da vina.
You can't blame me for getting carried away.
Nu poţi da vina pe mine pentru entuziasm.
You can't blame me for drying!
Nu ma poti invinui ca incerc!
You can't blame me for your behavior.
Nu poţi da vina pe mine pentru acţiunile tale.
You can't blame me because Angel gets grumpy when he's hungry.
Nu poţi da vina pe mine pentru că Angel e îmbufnat când i-e foame.
Come on, you can't blame me for all this.
Hai, nu poţi da vina pe mine pentru asta.
You can't blame me for what you did!
Nu poţi da vina pe mine pentru ceea ce ai făcut!
You can't blame me can you?.
Nu mă poţi învinovăţi, nu?
You can't blame me for being early for an update, can you?.
Nu -mi pot da vina pentru a fi devreme pentru o actualizare, nu-i asa?
Look, Earl… you can't blame me for getting fired.
Uite, Earl nu poţi da vina pe mine pentru că ai fost concediat.
You can't blame me for being a little jealous though, right?
Nu mă poţi învinovăţi pentru că sunt puţin gelos, nu-i aşa?
If anything happens you can't blame me.
Dacă se întâmpla ceva nu poţi da vina pe mine.
But you can't blame me for tryin'.
Nu mă poţi învinui că am încercat.
You can't blame me, though.
Nu mă poţi învinovăţi, totuşi.
You can't blame me for that.
Nu mă poţi învinui ptr asta.
But you can't blame me for being a shitty father!
Dar nu mă poţi învinovăţi pentru că eşti un tată de rahat!
Rezultate: 91, Timp: 0.0602

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română