VIEL EHER - traduction en Français

beaucoup plus
viel mehr
sehr viel
weitaus
noch viel mehr
wesentlich mehr
wesentlich
menge mehr
viele weitere
viel stärker
viel größer
beaucoup plus susceptibles
viel eher
viel wahrscheinlicher
bien plus
viel
viel mehr
weitaus
vielmehr
wesentlich mehr
deutlich mehr
wesentlich
besser als
viele weitere
noch vieles mehr
plus enclins
eher geneigt
eher bereit
anfälliger
mehr geneigt
wahrscheinlicher
beaucoup plus susceptible
viel eher
viel wahrscheinlicher
beaucoup plutôt
plus tôt
früher
zuvor
schnell
eher
vorhin
früher als
je eher
bald
so bald
eher früher als später

Exemples d'utilisation de Viel eher en Allemand et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Aber auf der anderen Seite der junge Mann zu einer Frau, viel eher eine Fahrt zu fangen.
Mais d'autre part, le jeune homme à une femme beaucoup plus susceptibles d'attraper un tour.
im Werk selbst spielt Ammianus viel eher auf andere Schriftsteller an.
Ammien paraît s'appuyer beaucoup plus sur d'autres auteurs.
you're viel eher Fett zu verbrennen
vous êtes beaucoup plus susceptibles de brûler les graisses
Investieren Sie etwas Zeit in ein besseres Verständnis des Prozesses der Gewichtsverlust und Sie werden viel eher zu einem gesunden Ausnahme von diesem Trend.
Consacrer du temps à mieux comprendre le processus de perte de poids et vous serez beaucoup plus susceptibles de devenir une exception à cette tendance saine.
die musikalische Individuation, z.B. die Individuation einer Phrase, viel eher dieser zweiten Art entspricht
par exemple l'individuation d'une phrase, est beaucoup plus de ce second type
Im letzten Artikel sagt Luehrman:„In finanziellen Begriffen ist eine Geschäftsstrategie viel eher wie eine Reihe von Optionen als eine Reihe statischer Cash Flows“.
Dans son dernier article Luehrman dit:« En termes financiers, une stratégie commerciale est beaucoup plus une série d'options qu'une série de flux de trésorerie statiques».
Sie sind viel eher, sie zu erreichen.
vous êtes beaucoup plus susceptibles de les atteindre.
werden sie viel eher kaufen.
ils sont beaucoup plus susceptibles d'acheter.
Brick Bau hat sich gezeigt, dass viel eher auseinander zu fallen in die Erde bebt.
Construction en brique a été montré pour être beaucoup plus susceptibles de s'effondrer dans les tremblements de terre.
wird dann viel eher eine Buchung durchführen.
est ainsi plus enclin à faire une réservation.
untragbare haushaltspolitische Strategien viel eher zu Staatsbankrotten führen,
des politiques budgétaires insoutenables sont plus enclines à entrainer un défaut
Heutzutage möchte man viel eher über AIDS sprechen, über die damit zusammenhängenden ethischen Probleme,
Aujourd'hui, de plus en plus, on est tenté de parler du Sida,
Warum es den deutschen Behörden nicht schon viel eher eingefallen sei, in rechtsextremistischen Kreisen nach Verdächtigen zu suchen, wundern sich die Autoren.
Pourquoi il n'est pas déjà venu beaucoup plus tôt à l'esprit des autorités allemandes de faire des recherches dans certains milieux suspects d'extrême droite, s'étonnent les auteurs.
Trägt eine Frau offene Haare, sammelt sich also viel eher schwarze Energie in ihrem Körper an.
Par conséquent, une énergie noire est plus susceptible de s'accumuler dans le corps quand une femme laisse ses cheveux ouverts.
Dies ist z.B. in Griechenland der Fall, wo die Menschen sich jetzt viel eher mit ihrer eigenen Nationalität identifizieren als im Herbst 1998 +10.
C'est, par exemple, le cas en Grèce où les personnes sont, à présent, de manière significative plus susceptibles de s'identifier à leur propre nationalité qu'elles ne l'étaient à l'automne 1998 +10.
weil ich der Auffassung bin, dass Sie viel eher hätten einschreiten müssen.
ce n'est pas le cas ici car, selon moi, vous auriez dû intervenir beaucoup plus tôt.
Und wir sollten darüber nicht traurig sein, weil wir bezüglich der Erinnerung viel eher den Genen trauen können,
Et il ne faut pas nous en affliger, car nous savons qu'en matière de mémoire, nous pouvons faire confiance aux gènes bien davantage qu'au bronze
die die EU-Mitgliedschaft ihres Landes gutheißen, viel eher fühlen, dass sich ihr Lebensstand verbessern wird(49%),
une oo~~e chose sont beaucoup plus susceptibles de croire que leur situation va s'améliorer(49%)
Viel eher findet man sich selbst in einem Rebellencamp im philippinischen Dschungel wieder, oder einem versteckten Bunker in den Bergen Pakistans,
LES BAHAMAS UNE DESTINATION SÉDUISANTE Tu risques beaucoup plus de te retrouver… dans un camp de rebelles dans la jungle des Philippines…
Sie sind viel eher zu wollen, um mit den Schwierigkeiten, lesen zu lernen umzugehen, wenn sie wissen,
Ils sont beaucoup plus susceptibles de vouloir faire face aux difficultés d'apprendre à lire s'ils savent
Résultats: 76, Temps: 0.0654

Viel eher dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Allemand - Français