BEGINNING - traduction en Français

[bi'giniŋ]
[bi'giniŋ]
début
beginning
early
start
first
commencement
outset
onset
outbreak
inception
initiation
commençant
start
begin
commence
first
proceed
initiate
commencement
beginning
start
inception
prima facie
first
early
at the beginning
commencing
départ
departure
start
first
beginning
outset
one
separation
initially
check-out
baseline
commencer
start
begin
commence
first
proceed
initiate
commence
start
begin
commence
first
proceed
initiate
débuts
beginning
early
start
first
commencement
outset
onset
outbreak
inception
initiation
commencent
start
begin
commence
first
proceed
initiate

Exemples d'utilisation de Beginning en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Beginning mid-May, our water park opens its doors so you can enjoy the pleasures of water in a tropical atmosphere.
A partir de mi-mai, notre espace aquatique ouvre ses portes pour vous permettre de goûter aux joies de l'eau dans une ambiance tropicale.
Beginning of the article I mentioned cards"heritable"
En début d'article je vous parlais des cartes« héréditaires»
As the afternoon festivities are beginning, a few day-visitors decide to take a break and explore the island's beaches.
En début d'après-midi, quelques visiteurs se sont échappés de l'effervescence du festival pour aller faire une pause à la plage.
to treat the Convention not as an end, but as a beginning.
à considérer la Convention non comme une fin mais comme un début.
Amendment to IAS 1- Presentation of Financial Statements- Presentation of Items of Other Comprehensive Income applicable for annual periods beginning on or after 1 July 2012.
Amendements à IAS 1- Présentation des états financiers- Présentation des autres éléments du résultat global applicables pour les périodes annuelles ouvertes à compter du 1er juillet 2012.
amendments to several existing standards have become applicable for fiscal years beginning January 1, 2011.
des amendements à plusieurs normes existantes sont devenus applicables pour les exercices ouverts au 1er janvier 2011.
this is just the beginning.
c'est juste le commencement.
if that's what we decide I think it will feel like a beginning.
décidons… Je pense que ça va se sentir comme un début.
ALPHA and OMEGA, beginning and end.
l'alpha et l'oméga, le commencement et la fi n.
This makes life easier for the women involved, always with the idea that a loan is not an end in itself, but simply a beginning.
Avec toujours la même idée que le crédit n'est pas une fin en soi, mais seulement un début.
that's only the beginning.
c'est seulement le commencement.
to be for some, the fact is that there is beginning to be some resemblance of equilibrium between rough and polished.
le fait est qu'il semblerait y avoir un début de semblant d'équilibre entre le brut et le taillé.
Presentation- Classification of Rights Issues applicable for annual periods beginning on or after 1 February 2010.
Présentation- Classement des émissions de droits applicables pour les périodes annuelles ouvertes à compter du 1er février 2010.
ceremonies do not by themselves mark the beginning and ending.
de clôture ne marquent 3 pas en soi le commencement et la fin.
They would always demand more time for consideration from their Creator, without ever beginning an ascent, which would require them to bestir themselves spiritually.
Ils exigeraient sans cesse du Créateur de nouveaux délais pour réfléchir sans jamais entreprendre leur ascension, laquelle demande un effort spirituel.
Year 3(i.e. beginning of Phase 2)?
en année 3(c'est-à-dire en début de phase 2)?
groups together and beginning to work collaboratively.
organismes responsables et entamer une collaboration.
for the remission of all the sins which they have committed from the beginning.
pour la rémission de tous les péchés commis depuis le commencement.
you will see this at the time displayed beginning of the line values x: xx.
vous verrez ceci au moment affiché en début de ligne les valeurs x: xx.
it is… still a beginning.
c'est… quand même un début.
Résultats: 57259, Temps: 0.0747

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français