Exemples d'utilisation de
Comments made by the representative
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
His delegation wholeheartedly supported thecomments made by the representative of Ireland on behalf of the European Union.
Le représentant de la France souscrit entièrement aux remarques faites par le représentant de l'Irlande au nom de l'Union européenne.
His delegation had noted with concern thecomments made by the representative of Sudan alleging mistreatment of Sudanese refugees in neighbouring countries.
La délégation kenyane a noté avec préoccupation les observations du représentantdu Soudan qui prétend que les réfugiés soudanais sont maltraités dans les pays voisins.
Mr. KELLER(United States of America) supported thecomments made by the representative of Mexico with respect to the Secretariat's potential for absorption.
KELLER(États-Unis d'Amérique) appuie lesobservations de la représentante du Mexique au sujet des possibilités de financement du Secrétariat.
endorsed thecomments made by the representative of Viet Nam with respect to the need for an additional paragraph in draft resolution A/C.6/51/L.7.
souscrit aux observations du représentantdu Viet Nam concernant la nécessité d'ajouter un paragraphe au projet de résolution A/C.6/51/L.7.
Mr. Kramer(Canada) said his delegation wished to reject thecomments made by the representative of Malaysia.
Kramer(Canada) dit que sa délégation ne peut accepter lesobservations de la représentantede la Malaisie.
said that he would respond to thecomments made by the representative of the Syrian Arab Republic at a subsequent meeting.
dit qu'il répondra ultérieurement aux observations du représentant de la République arabe syrienne.
The President(spoke in French): We have taken note of thecomments made by the representative of the Syrian Arab Republic.
He viewed the Committee's decision as a step backward and endorsed thecomments made by the representative of Zimbabwe.
Il considère que la décision de la Commission constitue un pas en arrière et souscrit aux observations du représentantdu Zimbabwe.
Ms. Goicochea(Cuba) said that her delegation endorsed thecomments made by the representative of the Russian Federation.
Mme Goicochea(Cuba) dit que sa délégation s'associe aux observations du représentant de la Fédération de Russie.
she supported thecomments made by the representative of Egypt.
elle s'associe aux observations du représentant de l'Égypte.
The Executive Director of UNITAR responded to questions and comments made by the representative of Switzerland.
Le Directeur exécutif de l'UNITAR répond aux questions et aux observations du représentant de la Suisse.
Mr. HAMID(Sudan) said that his delegation fully subscribed to thecomments made by the representative of Syria.
HAMID(Soudan) dit que sa délégation souscrit pleinement aux observations du représentant de la Syrie.
Mr. MAIGA(Mali) said that his delegation endorsed thecomments made by the representative of Benin.
MAIGA(Mali) dit que sa délégation appuie les observations du représentantdu Bénin.
said that he fully agreed with thecomments made by the representative of Brazil.
dit qu'il souscrit sans réserve aux observations du représentantdu Brésil.
during which the panellists responded to the questions posed and comments made by the representative of India and the observer for Denmark.
au cours duquel les intervenants répondent aux questions posées et aux observations formulées par le représentant de l'Inde et par l'observateur du Danemark.
Responding to thecomments made by the representative of Guinea-Bissau, he said that the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance was of preventive value even in countries where such disappearances did not occur.
Il dit, en réponse aux observations faites par le Représentant de la Guinée-Bissau, que la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées a une valeur préventive même dans les pays où ces disparitions ne se produisent pas.
The President: I wish to underscore the importance of thecomments made by the representative of Tunisia early in his statement with regard to the meeting to be held in Tunis on 16
Le Président(parle en anglais): J'aimerais souligner l'importance des commentaires faits par le représentant de la Tunisie au début de sa déclaration en ce qui concerne la réunion qui va se tenir à Tunis les 16
Responding to thecomments made by the representative of Cuba, he said that counter-terrorist laws affected not only the rights of detainees
En réponse aux observations faites par le Représentant de Cuba, il dit que les lois antiterrorisme ont une incidence sur tous les droits comme celui de manifester,
Mr. Sial(Pakistan), in reply to comments made by the representative of India, said that Pakistan rejected the claim that Jammu
Sial(Pakistan), en réponse aux commentaires faits par le représentant de l'Inde, déclare que le Pakistan rejette l'affirmation selon
responding to comments made by the representative of the host country,
en réponse aux observations formulées par le représentant du pays hôte,
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文