DUE TO THE NUMBER - traduction en Français

[djuː tə ðə 'nʌmbər]
[djuː tə ðə 'nʌmbər]
en raison du nombre
because of the number
due to the volume
due to the quantity
because many
à cause du nombre
because of the number
due to the amount
due to the volume
dû au nombre
du fait du nombre
because of the number
en raison de la multitude

Exemples d'utilisation de Due to the number en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, due to the number of paints and surfaces which come into question,
En raison de la multitude de laques et de surfaces utilisées,
It is comparable with the one in Jaén due to the number of stalls and attractions;
Comparable avec celle de Jaén, grâce au nombre de stands de féria et d'attractions,
Due to the number of people involved
En raison du nombre de personnes que cela touche
is a required place for the visitors as well as for the"lisboetas", due to the number of shops and stores that are in that street.
la rua Augusta, est incontournable pour les voyageurs comme pour les gens du coin, en raison de la multitude de magasins et d'établissements qui l'habitent.
Due to the number of issues raised, the Sub-Committee decided
Étant donné le nombre de points qui ont été soulevés,
guests might feel nickel-and-dimed due to the number of extra charges,
les clients peuvent se sentir nickel et-rationnés en raison du nombre de charges supplémentaires,
Due to the number of newly introduced quarantine pests which may spread from both countries, the CFIA
En raison du nombre de phytoravageurs de quarantaine récemment introduits pouvant se propager à partir des deux pays,
hip presentations the clinical picture can appear complex due to the number of different variables altering any individual's movement patterns.
de la hanche, l'image clinique peut sembler complexe en raison du nombre de variables différentes qui modifient les habitudes de mouvement de chaque individu.
its derivative products declined significantly between 2005 and 2011 due to the number and types of wells being drilled.
de ses produits dérivés a considérablement chuté entre 2005 et 2011 en raison du nombre et des types de puits qui étaient forés.
This year, there was greater emphasis on mid-term reviews due to the number of countries that were planning their new strategies
Cette année on avait davantage mis l'accent sur les examens à mi-parcours étant donné le nombre de pays où de nouvelles stratégies
while giving the impression of fragility due to the number of coups d'état,
tout en donnant une impression de fragilité en raison d'un grand nombre de coups d'Etat,
Master Sergeant J. stated that due to the number of the settlement's inhabitants and their reluctance to vacate the settlement,
D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux,
While less formal than a study group the hosting of a working party implies nevertheless a substantial organizational effort due to the number of participants, large support requirements(document handling)
L'accueil d'un Groupe de travail est moins formel que celui d'une Commission d'études, mais il exige néanmoins un effort d'organisation considérable, en raison du nombre de participants, du besoin important de soutien(traitement de documents)
as this would be simply impossible due to the number of victims of such measures,
cela serait tout simplement impossible, du fait du nombre élevé des victimes de telles mesures,
The increase of $2,430,600 over the resources approved in the current year is attributable mainly to an increase in the cost of furniture for the new posts, due to the number of posts requested and to an update of the standard rate applied for this item.
L'augmentation de 2 430 600 dollars par rapport aux ressources approuvées durant l'exercice en cours est essentiellement attribuable à une hausse du coût du mobilier pour les nouveaux postes, en raison du nombre de postes demandés et du relèvement du taux standard appliqué à cette rubrique.
The city is known as"La Villa Heroica"(Village of Heroes) due to the number of men and women from Moca who have played a major role in the Dominican Republic's history in bringing down two dictators, Ulises Heureaux
La ville est connue en tant que La Villa Heroica(Village des Héros) grâce à un grand nombre de braves hommes et femmes de Moca qui ont joué un rôle important dans l'histoire de la République dominicaine en assassinant deux dictateurs,
Actually, considering the somewhat high headcount due to the number of ECOWAS member countries
En effet, eu égard à l'effectif relativement élevé lié au nombre de pays de l'espace communautaire CEDEAO
Given the challenges involved in implementing partnerships, in large part due to the number and diversity of stakeholders involved,
Étant donné la difficulté de mettre en place des partenariats, due principalement au nombre et à la diversité des parties prenantes,
annual increases due to the number of members receiving disability pension benefits.
aux hausses annuelles imputables au nombre de membres qui reçoivent des prestations de pension d'invalidité.
The olfactory tubercle is a multi-sensory processing center due to the number of innervations going to
Le tubercule olfactif est un centre de traitement multi-sensoriel en raison du nombre d'innervations à destination
Résultats: 102, Temps: 0.0973

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français