Exemples d'utilisation de
Extremely complex
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Therefore, the problem in evaluating the effects of NAFTA on the environment is extremely complex.
Par conséquent, la tâche d'évaluer les répercussions environnementales de l'ALÉNA est extrêmement difficile.
A project to create a system that would provide vital economic information to developing countries promptly would be extremely complex and costly.
Tout projet visant à créer un système qui fournirait promptement des données économiques vitales aux pays en développement serait très complexe et très coûteux.
Extremely complex spline functions are required to design the power structure of progressive lenses.
Des fonctions« splines»(cerces en français) très complexes sont requises pour concevoir le profil de la progression de puissance des verres progressifs.
Since childhood we have been training our prefrontal cortex to perform extremely complex motor feats with eye-hand coordination unique to a very specific cognitive acuity.
On entraîne notre cortex préfrontal à accomplir des prouesses motrices très complexes par la coordination oculo-manuelle exigeant une acuité cognitive spéciale.
Space flight has contributed a number of extremely complex challenges to science
Les vols spatiaux ont posé un certain nombre de problèmes particulièrement complexes dans les domaines scientifique
Nevertheless, extremely complex medical issues are raised when the infant has congenital abnormalities which cannot go away.
Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveaunés présentent des malformations congénitales incurables.
Moisson Montréal's operations are extremely complex because of the sheer amount of food they collect,
Les opérations de Moisson Montréal sont très complexes en raison des grandes quantités de nourriture amassées,
Different weather patterns have extremely complex ramifications, with changes to the physical environment affecting,
Les conditions météorologiques ont des incidences éminemment complexes, entraînant des transformations de l'environnement physique qui,
During this time, he devoted himself in part to a study of the ecology of extremely complex tropical forests.
Pendant ce temps, il se consacre lui-même en partie à l'étude de l'écologie des forêts tropicales très complexes.
The obligation of a balanced mix further complicates the(already) extremely complex composition of advisory bodies as it is today;
L'obligation de mixité ajoute un niveau de difficulté aux compositions(déjà) fort complexes des organes consultatifs telles qu'elles sont pratiquées actuellement;
the problems associated with economic transition had proved to be extremely complex.
les problèmes liés à la transition économique se sont avérés très complexes.
The winter stop is an opportunity to carry out maintenance on these extremely complex machines, which are made up of thousands of components.
La pause hivernale permet d'effectuer la maintenance de ces machines très complexes, dotées de milliers de composants.
before the system equilibrates, requires extremely complex computations.
il faut faire des calculs extraordinairement complexes.
above all, of strict respect for extremely complex rules, roles and hierarchies.
surtout dans le respect strict de règles, fonctions et hiérarchies fort complexes.
The agenda for the Commission allowed member States to address extremely complex but very interesting issues at the centre of international trade.
L'ordre du jour de la Commission permettait aux États membres d'examiner des questions très complexes, mais très intéressantes qui étaient au cœur du commerce international.
The application of the Convention is extremely complex and may have a profound impact which may go even to the heart of the constitutional order of ratifying States.
L'application de la Convention est d'une grande complexité et peut avoir des incidences profondes au sein même de l'ordre constitutionnel des États qui l'ont ratifiée.
Both of these are not only of the highest policy importance, but are extremely complex, and are dependent on developments for other sectors.
Ces deux questions sont de la plus haute importance sur le plan des politiques tout en étant d'une grande complexité et tributaires de l'évolution d'autres domaines.
A better understanding of this extremely complex process could open new avenues for the development of anti-cancer therapies.
Une meilleure compréhension de ce processus extrêmement complexe pourrait ouvrir de nouvelles avenues pour le développement de thérapies contre le cancer.
More effective mechanisms to examine the extremely complex issue of minority rights would help the United Nations to prevent ethnic and religious conflicts.
Des mécanismes plus efficaces pour étudier cette question extrêmement complexe pourraient certainement aider l'ONU à prévenir les conflits ethniques et religieux.
Migration management is in fact an extremely complex series of processes which go well beyond unilateral punitive measures and control.
La gestion des flux migratoires recouvre en fait un ensemble extrêmement complexe de phénomènes qui ne se ramènent pas à des mesures punitives et un contrôle unilatéraux.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文