FOCUSING IN PARTICULAR - traduction en Français

['fəʊkəsiŋ in pə'tikjʊlər]
['fəʊkəsiŋ in pə'tikjʊlər]
axé en particulier
en se concentrant en particulier
en mettant notamment l'accent
en insistant en particulier
portent en particulier
focus in particular
address in particular
include , in particular
axés en particulier
axée en particulier
en privilégiant notamment
en s'intéressant notamment
en s'intéressant en particulier

Exemples d'utilisation de Focusing in particular en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
explored different experiences of water service provision, focusing in particular on those involving active private sector participation.
a analysé plusieurs expériences de services d'approvisionnement en eau, en s'intéressant en particulier aux services faisant appel au secteur privé.
Formulates guidance materials on chemical safety issues agreed by all nine participating organizations, focusing in particular on capacity-building materials in support of the Strategic Approach.
Élabore des documents d'orientation sur les questions de sécurité chimique convenues par l'ensemble des neuf organisations participantes, en mettant notamment l'accent sur le matériel relatif au renforcement des capacités à l'appui de l'Approche stratégique.
monitoring and evaluation, focusing in particular on the most vulnerable groups.
d'évaluation des politiques, en se concentrant en particulier sur les groupes les plus vulnérables.
I will make sure that the Intergroup will continue to emphasise the importance of this sector, focusing in particular on the implementation of the LeaderShip2020 Report
Je m'assurerai que l'Intergroupe continue à souligner l'importance de ce secteur, en se concentrant particulièrement sur la mise en œuvre du rapport LeaderSHIP2020 et supportant le développement
The development of specific programmes addressing the issue of HIV/AIDS in the workplace, focusing in particular on discrimination against people living with HIV/AIDS in the workplace
L'élaboration de programmes portant expressément sur la question du VIH/sida sur le lieu de travail, axés en particulier sur la discrimination contre les personnes vivant avec le VIH/sida sur le lieu de travail
They are part of a tertiary prevention approach focusing in particular on adolescence, through actions for the prevention,
Ils relèvent d'une approche de prévention tertiaire axée en particulier sur l'adolescence, au moyen d'actions de prévention,
Greater efforts must be made to promote universalization, focusing in particular on parts of the world such as her own region,
L'oratrice dit que de plus grands efforts sont requis pour promouvoir l'universalisation, axée en particulier sur les régions du monde telles que sa propre région,
The project will pursue the strengthening of the institutional capacities in the field of juvenile justice, focusing in particular on the rehabilitation of minors in conflict with the law and the judicial protection for minors victims
Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles de la justice pour enfants, en mettant l'accent notamment sur la réinsertion des mineurs en conflit avec la loi et la protection judiciaire des mineurs victimes
economic development guidelines for the long term, focusing in particular on investment in human resources,
nos orientations de développement économique dans la durabilité, en mettant l'accent notamment sur l'investissement dans les ressources humaines
Accordingly, the incumbent of the proposed P-2 post would supervise the work of the unit, focusing in particular on coordinating activities with
En conséquence, le titulaire du poste P-2 proposé superviserait les travaux du Groupe en mettant particulièrement l'accent sur la coordination des activités
Accordingly, the World Bank was seeking to redevelop the whole agricultural value chain, focusing in particular on products such as cocoa, which had been important to the economy prior to the conflict.
La Banque mondiale s'efforce donc de développer à nouveau toute la chaîne de valeur agricole, en s'intéressant particulièrement à des produits comme le cacao qui ont joué un rôle important dans l'économie nationale avant le conflit.
UNEP will provide technical support to Governments in the development of the sustainable development goals, focusing in particular on internationally agreed environmental goals and the promotion of
Le PNUE fournira un appui technique aux gouvernements en vue d'élaborer des Objectifs de développement durable, en mettant un accent particulier sur les buts convenus au plan international en matière d'environnement
national reconciliation, focusing in particular on the resolution of disputed internal boundaries, including the status of Kirkuk.
la réconciliation nationale, s'attachant en particulier à faciliter le règlement des différends concernant la délimitation de certaines circonscriptions, ce qui l'a amenée à s'intéresser au statut de Kirkouk.
The paper further discusses issues of regional coordination, focusing in particular on the consistency of data published by national statistical offices
Le document examine par ailleurs les questions relatives à la coordination régionale, en mettant particulièrement l'accent sur la cohérence entre les données publiées par les bureaux de statistiques nationaux
La Marche pour les Sciences will initiate this reflection, focusing in particular on the inequalities of treatment and chances of success depending on the type of institution considered.
La Marche pour les Sciences initiera cette réflexion, en se penchant notamment sur les inégalités de traitement et de chances de réusste en fonction du type d'établissement considéré.
Pay attention to the agricultural sector, focusing in particular on the nature of emissions of concern
Porter attention au secteur agricole en mettant l'accent sur la nature des émissions préoccupantes
future dynamics of indirect drivers, focusing in particular on those affecting"Nature" and"Nature's benefits to people" as the foundation for"Good quality of life.
les évolutions futures des facteurs indirects, en s'attachant en particulier à ceux qui qui touchent la << Nature >> et les << Bienfaits de la nature pour l'homme >> en tant que conditions préalables à une << Bonne qualité de vie.
Parties will organize target-oriented workshops focusing in particular on technology-related problems within specific industrial sectors,
Les Parties organiseront des ateliers bien ciblés centrés en particulier sur les problèmes technologiques qui se posent dans des secteurs industriels spécifiques,
also on the international work of PLATFORMA, focusing in particular on decentralised cooperation.
aussi sur le travail international de PLATFORMA, en mettant l'accent surtout sur la coopération décentralisée.
relevant authorities in FYROM, while focusing in particular on potential"clients" from both the local and the international community.
l'ex-République yougoslave de Macédoine, tout en mettant l'accent sur les“clients” potentiels de la communauté locale comme de la communauté internationale.
Résultats: 152, Temps: 0.1166

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français