FUNCTIONS AND POWERS - traduction en Français

['fʌŋkʃnz ænd 'paʊəz]
['fʌŋkʃnz ænd 'paʊəz]
attributions et prérogatives
attributions et les pouvoirs
fonctions et les prérogatives
fonctions et compétences

Exemples d'utilisation de Functions and powers en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That is a signal that the General Assembly is deeply aware of its functions and powers in the field of disarmament.
C'est un signe que l'Assemblée générale est profondément consciente de ses fonctions et de ses pouvoirs dans le domaine du désarmement.
for the first time, the functions and powers of the GSS.
pour la première fois, les fonctions et les attributions du SGS.
The Council of Ministers Act No. 20 of 1991 defines the functions and powers of the Prime Minister as follows.
La loi n° 20 de 1991 sur le Conseil des ministres définit comme suit les fonctions et les attributions du Premier Ministre.
commercial interference in the exercise of its functions and powers.
commerciale dans l'exercice de ses fonctions et de ses prérogatives.
These include, in particular, provisions concerning jurisdiction, functions and powers of the Commission.
Il s'agit en particulier des dispositions concernant la compétence, les fonctions et les pouvoirs de la commission.
I would like to reiterate my strong views in relation, in particular, to the functions and powers of the General Assembly.
Je voudrais rappeler mon point de vue quant aux fonctions et aux pouvoirs de l'Assemblée générale.
The members of the Movement remained concerned that the Security Council was encroaching upon the functions and powers of the General Assembly
Les membres du Mouvement demeurent préoccupés par le fait que le Conseil de sécurité empiète sur les fonctions et pouvoirs de l'Assemblée générale
The Movement underscored the need for Member States to fully respect the functions and powers of each principal organ of the United Nations,
Le Mouvement souligne qu'il faut que les États Membres respectent intégralement les fonctions et pouvoirs de chacun des organes principaux de l'Organisation des Nations Unies,
is exercised directly and delegated, the functions and powers of the branches of government emanate from it,
représentative sa souveraineté d'où émanent les fonctions et attributions des organes du pouvoir public,
The Movement remained concerned that the Security Council was encroaching on the functions and powers of the General Assembly
Le Mouvement s'inquiète de ce que le Conseil de sécurité empiète sur les fonctions et pouvoirs de l'Assemblée générale et du Conseil économique
In the event of a vacancy in the office of Chief Executive Officer, the functions and powers of the Deputy Chief Executive Officers shall continue until the appointment of a new Chief Executive Officer,
En cas de vacance dans la fonction de Directeur Général, les fonctions et attributions des Directeurs généraux délégués se poursuivent jusqu'à la nomination d'un nouveau Directeur Général,
They cautioned about the danger of encroachment by the Council on issues which clearly fall within the functions and powers of other principal organs of the UN and their subsidiary bodies.
Ils ont appelé l'attention sur le fait que le Conseil risquait d'empiéter sur les attributions et prérogatives de l'Assemblée et de ses organes subsidiaires en traitant des questions qui relevaient manifestement de la compétence d'autres organes principaux de l'ONU et de leurs organes subsidiaires.
Provisions governing the Assembly's composition, functions and powers, voting and procedures are contained in articles 6 to 9 of the Constitutive Act
Les dispositions régissant la composition, les attributions et les pouvoirs, le vote et les procédures de la Conférence sont énumérées dans les articles 6 et 9 de l'Acte constitutif
enable the Palestinian Authority to exercise its functions and powers emanating from the 1995 Interim Agreement,
de permettre à l'Autorité palestinienne d'exercer ses fonctions et pouvoirs découlant de l'Accord intérimaire de 1995,
It clearly sets out the statutory IPCC's role, functions and powers in the police complaints handling system,
L'ordonnance précise clairement le rôle du Conseil, ses fonctions et attributions au sein du système, ainsi que l'obligation de la
the Movement cautions once again about the danger of encroachment by the Council on issues which clearly fall within the functions and powers of other principal organs of the United Nations
le Mouvement met une fois de plus en garde contre les dérives de l'empiètement par le Conseil sur des domaines qui, manifestement, relèvent des attributions et prérogatives d'autres organes principaux de l'ONU
Its responsibilities, functions and powers under the Charter of the United Nations,
Ses responsabilités, fonctions et pouvoirs en vertu de la Charte des Nations Unies
Member States must fully respect the functions and powers of the main organs of the Organization,
Les États Membres doivent respecter pleinement les attributions et les pouvoirs des organes principaux des Nations Unies,
also to put an end to the continued encroachment by the Council on the functions and powers of the General Assembly
aussi pour mettre fin à l'empiètement continu du Conseil sur les fonctions et attributions de l'Assemblée générale
in accordance with their respective functions and powers;
compte tenu de leurs attributions et prérogatives respectives;
Résultats: 470, Temps: 0.0564

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français