HELD SIMULTANEOUSLY - traduction en Français

[held ˌsiml'teiniəsli]
[held ˌsiml'teiniəsli]
tenu simultanément
organisés simultanément
se déroulées simultanément
take place simultaneously
occur simultaneously
unfold simultaneously
run simultaneously
happen simultaneously
take place concurrently
lieu en même temps
take place at the same time
happening at the same time
performed at the same time
taking place simultaneously
held in conjunction
occur at the same time
carried out simultaneously
conducted at the same time
been held concurrently
will take place alongside
eu lieu simultanément
take place simultaneously
occur simultaneously
hold simultaneous
be conducted simultaneously
be held simultaneously
tenues simultanément
tenus simultanément
lieu simultanément
take place simultaneously
held simultaneously
performed simultaneously
occurred simultaneously
carried out simultaneously
conducted simultaneously
held at the same time
happening simultaneously
happening at the same time
take place at the same time
détenue concurremment
a occupé simultanément

Exemples d'utilisation de Held simultaneously en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The requisite training and further training courses were held simultaneously in the Police Training Department
Les activités de formation se sont déroulées à la fois au sein de la Direction générale de la formation policière
In addition, local urban forums were held simultaneously in four cities in the region.
De plus, des forums de l'urbanisation locaux se sont tenus simultanément dans quatre villes de la région.
The province of New Brunswick has adopted a model of centralized management for the election of School Board and municipal officials held simultaneously every four years DGÉQ 2010.
La province du Nouveau-Brunswick a adopté un modèle de gestion centralisée des scrutins scolaires et municipaux tenus en simultanée tous les quatre ans DGÉQ 2010.
The Sunshine Foundation celebrated its 10th anniversary on Saturday, June 21st, 1997, with a Walk for Dreams held simultaneously in 31 communities.
La Fondation a célébré son 10e anniversaire avec une marche pour les rêves qui s'est déroulée simultanément dans 31 collectivités le samedi 21 juin 1997.
These events, held simultaneously in several countries worldwide, aim to inspire young women and encourage them to follow a career
Ces événements, organisés simultanément dans divers pays du monde entier, visent à inspirer les jeunes femmes
particularly where local elections were held simultaneously.
suscité des difficultés opérationnelles, en particulier lorsque des élections locales se sont déroulées simultanément.
We hope that the Belizean Parliament will also authorize as soon as possible the referendum to be held simultaneously in both countries, as the final step that allows both parties to present themselves to the Court.
Nous espérons que, bientôt, le Parlement de Belize autorisera la tenue de consultations populaires qui devront avoir lieu en même temps dans les deux pays, et que ce sera la dernière étape qui permettra aux deux parties de saisir la Cour.
Mr. Roy assumed the responsibilities of Marketing Manager for the Fed Cattle sector of the Federation and held simultaneously and successively the same functions at the level of the Feeder Calf
Roy a assumé les responsabilités de directeur de la mise en marché pour le secteur bouvillons de la Fédération et a occupé simultanément et successivement les mêmes fonctions au niveau du veau d'embouche
On 7 November, three elections were held simultaneously: for the People's Assembly(lower house)
Le 7 novembre, trois élections ont été tenues simultanément: pour l'Assemblée populaire(chambre basse),
a post he held simultaneously with that of commandant of the Imperial Japanese Naval Academy,
un poste qu'il tient simultanément avec celui de commandant de l'académie navale impériale
states the following:"The permanent status of Darfur shall be determined through a referendum held simultaneously in the three states of Darfur.
le statut permanent du Darfour sera défini par la voie d'un référendum qui se déroulera simultanément dans les trois États du Darfour.
the Singapore Yacht Show held simultaneously between 10th and 13th April.
au Singapore Yacht Show, qui se dérouleront simultanément entre le 10 et le 13 avril.
states that the permanent status of Darfur shall be determined through a referendum held simultaneously in the three states of Darfur.
le statut permanent du Darfour sera défini par la voie d'un référendum qui se déroulera simultanément dans les trois États du Darfour.
a countdown activity was held simultaneously in the 17 schools nationwide last June 16 2010,
une activité de« compte à rebours» s'est tenue simultanément dans les 17 écoles du pays le 16 juin 2010,
These proceedings can be held simultaneously with the criminal prosecution
Cette action peut être exercée en même temps que l'action publique,
the Council, at a meeting held simultaneously with a meeting of the General Assembly,
lors d'une séance tenue en parallèle avec une séance de l'Assemblée générale,
an exclusive interactive media seminar which was held simultaneously in Montreal and in Toronto on Tuesday, June 20th.
Votre savoirsexe est-il bon, moyen ou pauvre?» qui s'es tenue simultanément à Montréal et à Toronto le mardi 20 juin.
It also made substantive contributions to the joint Meeting of the African Ministers of the Interior and of Justice, held simultaneously with the Regional Preparatory Meeting.
Elle a par ailleurs apporté des contributions de fonds à la Réunion conjointe des ministres africains de l'intérieur et de la justice, qui a eu lieu en même temps que la Réunion préparatoire régionale.
with an opening ceremony held simultaneously at Laayoune and the El-Aiun camp in the Tindouf area.
une cérémonie d'ouverture s'est tenue simultanément à Laayoune et au camp de réfugiés d'El-Aiun dans la région de Tindouf.
the APRM Forum held simultaneously had shown that a cross-cutting issue in various APRM country review reports was the problem of ethnic diversity
le Forum du MAEP tenu simultanément, ont montré qu'une question intersectorielle des divers rapports d'examen de pays du MAEP concernait le problème de la diversité ethnique
Résultats: 72, Temps: 0.1117

Held simultaneously dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français