HELP MITIGATE - traduction en Français

[help 'mitigeit]
[help 'mitigeit]
aider à atténuer
help mitigate
help to alleviate
help to reduce
help to ease
to help lessen
help to relieve
helping to overcome
help address
contribuer à atténuer
help to mitigate
help alleviate
help reduce
contribute to alleviating
contribute to mitigating
contribute to reducing
help to ease
contribute to the mitigation
to help mitigation
help to relieve
contribuer à réduire
help to reduce
contribute to the reduction
contribute to reducing
assist in reducing
serve to reduce
help alleviate
help mitigate
contribute to lowering
help to minimize
help decrease
contribuer à l'atténuation
aident à réduire
help reduce
help lower
contribute to reducing
help minimize
help to lessen
assist in reducing
help to mitigate
help to decrease
help ease
help narrow
aident à atténuer
help mitigate
help to alleviate
help to reduce
help to ease
to help lessen
help to relieve
helping to overcome
help address
contribuent à atténuer
help to mitigate
help alleviate
help reduce
contribute to alleviating
contribute to mitigating
contribute to reducing
help to ease
contribute to the mitigation
to help mitigation
help to relieve
permettre d'atténuer
contribuer à minimiser
help minimize
help minimise
contribute to minimising
contribute to minimizing
aider à limiter
help limit
help mitigate
help reduce
help curb
help minimize
help restrict
help contain
help control
assist you in limiting
help keep

Exemples d'utilisation de Help mitigate en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They help mitigate collisions, help drivers stay in their lanes,
Ils contribuent à atténuer la gravité des collisions, aident les conducteurs
Rail Defect Management Different strategies help mitigate the risks that defects are missed by ultrasonic inspections.
Gestion des défauts de rail Différentes stratégies aident à atténuer le risque que des défauts ne soient pas détectés lors des inspections par ultrasons.
It also supports investments that help mitigate risks or improve market income.
Le programme appuie également les investissements qui contribuent à atténuer les risques ou à améliorer le revenu commercial.
We first identify some superior features of e-money which help mitigate informational frictions and enhance social welfare in a cash economy.
Nous établissons d'abord une liste d'avantages propres à la monnaie électronique qui aident à atténuer les éléments de friction relatifs à l'acquisition d'information et à accroître le bien-être collectif dans une économie monétaire.
These and other commitments that help mitigate this risk are described throughout the RPP in the sections identified at right.
Ces engagements, et d'autres, qui contribuent à atténuer ce risque sont décrits dans le présent rapport, dans les sections indiquées dans la colonne de droite.
Industry is also active in developing BMPs that help mitigate the negative impact that agricultural activity can have on the environment.
L'industrie s'emploie aussi activement à mettre au point des PGB qui aident à atténuer l'impact négatif des activités agricoles sur l'environnement.
These and other commitments that help mitigate this risk are described in the section identified at right.
Ces engagements, et d'autres, qui contribuent à atténuer ce risque sont décrits dans le présent rapport, dans les sections indiquées dans la colonne de droite.
The indigenous pastoralists of Africa have developed some practices over time, which help mitigate the effects of drought.
En Afrique, les pasteurs autochtones ont avec le temps mis au point certaines pratiques qui contribuent à atténuer les effets de la sécheresse.
Today, we know that trees and plants help mitigate the effects of climate change.
Aujourd'hui, nous savons que les arbres et les plantes contribuent à atténuer les effets des changements climatiques.
many indigenous communities help mitigate the impacts of climate change.
de nombreuses communautés autochtones contribuent à atténuer les impacts du changement climatique.
Living labs could help mitigate the risk and uncertainty associated with the use of untested or high-risk solutions.
Les laboratoires vivants pourraient aider à réduire le risque et l'incertitude associés à l'utilisation de solutions à haut risque ou non éprouvées.
Credit reference bureaus help mitigate the asymmetry of information and increase transparency in the system.
Ces agences contribuent à réduire l'asymétrie de l'information et à accroître la transparence dans le système.
which in turn help mitigate adverse health effects on building occupants.
qui à leur tour contribuent à réduire les effets indésirables sur la santé des occupants.
be supported in adopting new practices that help mitigate its impacts on agriculture.
être encouragés à adopter de nouvelles pratiques qui les aideront à atténuer les impacts de ces changements sur l'agriculture.
For exporters, the prospect of increased market access would provide an incentive to develop new goods and services that help mitigate climate change.
La perspective d'un plus large accès aux marchés devrait inciter les exportateurs à développer de nouveaux biens et services qui contribuent à l'atténuation du changement climatique.
Updating United Nations budget processes using a package of integrated actions could help mitigate risk and improve the institution's financial stability.
La modernisation des processus budgétaires par la mise en œuvre d'un ensemble de mesures intégrées contribuerait à atténuer les risques et à consolider la stabilité financière de l'Organisation.
species to adapt to climate change and help mitigate threats, such as flooding and drought.
aux espèces de s'adapter aux changements climatiques tout en aidant à atténuer les menaces comme les inondations et les sécheresses.
These investments will provide immediate and effective economic stimulus, and help mitigate the impacts of the global economic recession.
Ces investissements stimuleront l'économie maintenant et concrètement et contribueront à atténuer les répercussions de la récession mondiale.
They provided developing countries with flexibilities for using policy instruments to support national productive development and help mitigate adjustment challenges arising from market opening.
Les pays en développement disposaient ainsi de flexibilités pour adopter des mesures appuyant le développement des capacités productives nationales et aidant à atténuer les problèmes d'ajustement liés à l'ouverture des marchés.
Voiteq can help mitigate this risk by running post-installation surveys to review the effect of the changes and make appropriate recommendations.
C'est pourquoi Voiteq peut vous aider à atténuer ces risques en lançant des enquêtes post-installation dans le but d'analyser l'impact de ces changements et des proposer des recommandations appropriées.
Résultats: 169, Temps: 0.0867

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français