humanitarian programmehumanitarian programhumanitarian agendaa humanitarian plan
programmes humanitaires
humanitarian programmehumanitarian programhumanitarian agendaa humanitarian plan
de programmation humanitaire
to humanitarian programminghumanitarian programme
Exemples d'utilisation de
Humanitarian programme
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
After the Security Council's decision on the level of the sum to be available in the next phase for the humanitarian programme, the Government of Iraq will submit the draft distribution plan for my consideration and approval.
Lorsque le Conseil aura pris une décision à propos du montant des ressources devant être dégagées pour la prochaine phase du programme humanitaire, le Gouvernement iraquien me présentera le projet de plan de distribution pour que je puisse l'examiner et l'approuver.
The continuing dire plight of the Iraqi people, in spite of the United Nations oil-for-food humanitarian programme, has prompted some concerned people in the West to describe the policy as"infanticide masquerading as policy.
La situation dramatique que continue de vivre la population iraquienne, malgré le programme humanitaire << pétrole contre nourriture >> des Nations Unies, a conduit certains en Occident à taxer cette politique d'<< infanticide déguisé en politique.
In April 1996, a consolidated inter-agency appeal was issued for a reduced humanitarian programme targeting some 92,000 persons displaced by the continued fighting in Chechnya.
En avril 1996, un appel interinstitutions a été lancé pour financer un programme d'aide humanitaire à plus petite échelle en faveur de quelque 92 000 personnes déplacées par les combats qui se poursuivent en Tchétchénie.
It had established a vast humanitarian programme to guarantee the rights of refugees under international instruments,
Il a mis en place un vaste dispositif humanitaire pour garantir les droits reconnus aux réfugiés par les instruments internationaux,
Over the coming year the humanitarian programme cycle will continue to be refined
La mise au point du cycle des programmes d'action humanitaire se poursuivra dans l'année qui vient, et les inventaires des besoins humanitaires
Preliminary feedback indicates that the revised humanitarian programme cycle resulted in stronger needs analysis and more focused strategic response plans, although the quality of the processes and outputs varied.
Les retours d'information préliminaires indiquent que le cycle révisé des programmes d'action humanitaire a permis de mieux analyser les besoins et d'élaborer des plans d'intervention stratégique mieux ciblés, bien que la qualité des activités et des produits n'ait pas été uniforme.
Iraq has also failed to contribute the money it agreed to provide for the Humanitarian Programme in Iraq as a result of the two memoranda of understanding it signed with the United Nations.
L'Iraq n'a pas non plus versé au Programme humanitaire des Nations Unies les fonds promis dans les deux mémorandums d'accord qu'il avait signés avec l'ONU.
The 2001-2002 Humanitarian Programme was set at 13,645 places(including 1,645 places carried over from 2000-01) with a notional allocation of
Le programme humanitaire pour 2001-2002 s'est vu attribuer 13 645 places(dont 1 645 reportées de 2000-2001),
including the public information programme, and the humanitarian programme, which has developed ReliefWeb as a major humanitarian coordination tool.
notamment dans le cadre du programme d'information et du programme d'aide humanitaire; ainsi, pour la coordination de l'aide, celui-ci repose en grande partie sur le site ReliefWeb.
including the public information programme and the humanitarian programme, which has developed ReliefWeb as a major tool for coordinating humanitarian aid.
notamment dans le cadre du programme d'information et du programme d'aide humanitaire; ainsi, pour la coordination de l'aide, celui-ci repose en grande partie sur le site ReliefWeb.
On 29 March 1990, we initiated the Tarará humanitarian programme, which was designed to benefit patients affected by the disaster.
Le 29 mars 1990 démarrait le Programme humanitaire Tarará, conçu à l'intention des victimes de la catastrophe
Million has been allotted for the purchase of humanitarian goods to be distributed in the three northern governorates by the United Nations Inter-Agency Humanitarian Programme, as specified in paragraph 8(b) of the resolution.
Un montant de 215,4 millions de dollars a été affecté à l'achat de fournitures humanitaires destinées à être distribuées par le Programme humanitaire interorganisations de l'ONU dans les trois provinces du nord de l'Iraq, comme prévu au paragraphe 8 b de la résolution.
We support the Security Council's decisions establishing a massive humanitarian programme for Iraq under the"oil-for-food" formula,
Nous appuyons les décisions du Conseil de sécurité, qui ont établi un vaste programme humanitaire pour l'Iraq, selon la formule <<
management of the United Nations humanitarian programme in Liberia.
la gestion d'ensemble du programme humanitairedes Nations Unies au Libéria.
support humanitarian coordinators and humanitarian country teams in implementing the humanitarian programme cycle by providing normative guidance,
les équipes de pays pour l'action humanitaire à exécuter le cycle des programmes d'action humanitaire en leur offrant des directives, une formation
as part of the newly developed Humanitarian Programme Cycle;
dans le contexte du Cycle des programmes d'action humanitaire nouvellement élaboré;
in consultations on the Australian humanitarian programme.
ainsi que des consultations sur le programme humanitaire australien.
identify a simple and practical system for monitoring those aspects of a multi-agency humanitarian programme that are relevant to its overall coordination and direction.
permettraient d'arrêter un dispositif simple et pratique pour suivre les éléments d'un programme humanitaire interinstitutions qui intéressent la coordination et la direction générales.
The Thai Government was ready to cooperate with all interested parties in that humanitarian programme. It had sent two engineering battalions of the Royal Army to demine and repair the main highway routes in Cambodia.
Le Gouvernement thaïlandais, qui a envoyé deux bataillons du génie de l'armée royale pour déminer et réparer les routes principales du Cambodge, est disposé à coopérer avec toutes les parties intéressées à ce programme humanitaire.
The Commonwealth Government shares with state welfare authorities the costs of settling minors who enter Australia under the Humanitarian Programme, but who do not have parents in Australia.
Le Gouvernement fédéral partage avec les autorités de protection sociale des États les coûts de l'installation des mineurs qui entrent en Australie au titre du Programme d'aide humanitaire mais n'y ont pas de parents.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文