A final decision on the application shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 352.
La décision finale concernant la demande est adoptée conformément à la procédure viséeà l'article 35, paragraphe 2.
Detailed rules for implementing this Article shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 352.
Les modalités détaillées pour l'application du présent article sont adoptées conformément à la procédure viséeà l'article 35, paragraphe 2.
The Commission may introduce harmonised forms at Community level, in accordance with the procedure referred to in Article 402.
La Commission peut établir des formulaires harmonisés au niveau communautaire, selon la procédure visée à l'article 40, paragraphe 2.
Supplementary rules on carrying out transfers may be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 272.
Des règles complémentaires relatives à la mise en oeuvre des transferts peuvent être adoptées selon la procédure visée à l'article 27, paragraphe 2.
suspended or revoked in accordance with the procedure referred to in Article 19.
suspendue ou révoquée conformément à la procédure viséeà l'article 19.
the Commission shall act in accordance with the procedure referred to in Article 33.
la Commission statue conformément à la procédure viséeà l'article 3, paragraphe 3.
The Commission may, in accordance with the procedure referred to in Article 22(3),
La Commission peut, en statuant conformément à la procédure viséeà l'article 22,
Either the European Parliament or the Council may object to a delegated act in accordance with the procedure referred to in Article 1035.
Le Parlement européen ou le Conseil peuvent exprimer des objections à l'égard d'un acte délégué, conformément à la procé dure viséeà l'article 103.
Regulation, designed to amend the non-essential elements of this Regulation by supplementing it, in accordance with the procedure referred to in Article 1334.
La Commission adopte ledit règlement, ayant pour objet de modifier les éléments non essentiels du présent règlement en le complétant, conformément à la procédure viséeà l'article 133.
The rules on the preparation of and the procedures for transmitting requests shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 272.
Les règles relatives à l'établissement et aux modalités de transmission des requêtes sont adoptées conformément à la procédure viséeà l'article 27, paragraphe 2.
any changes to it may be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 352.
de toute modification de cette dernière peuvent être adoptées conformément à la procédure viséeà l'article 35, paragraphe 2.
the Commission shall adopt the approvals referred to in Article 5(2) in accordance with the procedure referred to in Article 192.
approbations visées à l'article 5, paragraphe 2, conformément à la procédure viséeà l'article 19.
The Council shall act in accordance with the procedure referred to in Article 189b after consulting the Economic
Le Conseil statue selon la procédure visée à l'article 189 B
acting in accordance with the procedure referred to in Article 22(3),
agissant conformément à la procédure viséeà l'article 22,
Specific rules concerning the information to be given by mass caterers providing food to the final consumer may be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 352.
Des règles spécifiques concernant les informations devant être communiquées par les collectivités fournissant des denrées alimentaires au consommateur final peuvent être adoptées conformément à la procédure viséeà l'article 35, paragraphe 2.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文