Exemples d'utilisation de
In addressing the root causes
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
including in addressing the root causes of unexpected emergencies such as the unrest generated by the recent food crisis in Haiti;
notamment pour lutter contre les causes profondes de situations d'urgence imprévues telles que les troubles suscités par la crise alimentaire récente en Haïti;
inter alia, to undertake joint efforts in addressing the root causes of terrorism, including through multicultural and inter-religious dialogue.
sont notamment convenus de mener une action commune pour s'attaquer aux causes profondes du terrorisme, y compris dans le cadre d'un dialogue multiculturel et interconfessionnel.
In addressing the root causes of problems facing the continent,
Pour remédier aux causes profondes des problèmes auxquels se heurte l'Afrique,
including in addressing the root causes of the unexpected emergencies such as the unrest generated by the recent food crisis in Haiti para. 13.
notamment pour lutter contre les causes profondes de situations d'urgence imprévues telles que les troubles suscités par la crise alimentaire récente en Haïti par. 13.
including in addressing the root causes of the separation of children from their families.
notamment pour s'attaquer aux causes profondes de la séparation des enfants de leur famille.
In addressing the root causes of challenges faced by older workers today,
Pour remédier aux causes profondes des problèmes qu'ils rencontrent, il ne suffit
on its success in addressing the root causes of terrorism, which are often found in poverty,
de son succès à traiter les causes profondes du terrorisme qui résident souvent dans la pauvreté,
people of the region in addressing the root causes of the crisis through long-term, sustainable initiatives
les populations de la région à traiter les causes profondes de la crise par des initiatives à long terme
it stresses the importance of the need to collaborate in addressing the root causes of migration, increasing partnerships with non-governmental organizations
il souligne l'importance de la collaboration pour s'attaquer aux causes principales des migrations, améliorer les partenariats
It is increasingly appreciated that a substantial effort of international solidarity is required to assist poorer countries in addressing the root causes of the vicious circle of poverty leading to child labour,
On reconnaît de plus en plus la nécessité de renforcer la solidarité internationale en vue d'aider les pays les plus pauvres à s'attaquer aux causes profondes du mal qui fonctionne comme un cercle vicieux dans lequel la pauvreté
the Conference encouraged States to cooperate in addressing the root causes of trafficking in persons
la Conférence a encouragé les États à coopérer pour s'attaquer aux racines fondamentales de la traite des êtres humains
The Security Council encourages the ongoing efforts undertaken by the international community in addressing the root causes of conflicts in Africa as indicated in the Report of the Secretary-General on the Causes of Conflicts
Le Conseil souscrit aux efforts entrepris par la communauté internationale pour s'attaquer aux causes des conflits en Afrique, comme le signale le Secrétaire général dans son rapport sur les causes des conflits
Recognizing the key role of culture in addressing the root causes of conflicts, in April 2013, the Security Council adopted resolution 2100(2013),in the mandate of the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in Mali MINUSMA.">
Reconnaissant le rôle de la culture comme élément de réponse aux causes profondes des conflits, le Conseil de sécurité a adopté, en avril 2013,
called for a continued search for solutions in addressing the root causes of conflicts.
la recherche d'un règlement se poursuive en remédiant aux causes profondes des conflits.
girls with disabilities and in addressing the root causes of violence, such as the structural power dynamics embedded in many societies.
mais également pour en traiter les causes profondes, notamment les rapports de force structurels ancrés dans de nombreuses sociétés.
long-term efforts in addressing the root causes of vulnerability in West Africa.
effort à long terme pour remédier aux causes essentielles de la vulnérabilité en Afrique de l'Ouest.
formulate recommendations to assist the Government in addressing the root causes of trafficking and protecting the human rights of its victims.
formuler des recommandations pour aider le Gouvernement à s'attaquer aux causes profondes de la traite et à protéger les droits fondamentaux de ses victimes.
Social Council is indispensable in addressing the root causes of hostilities.
le Conseil économique et social afin de s'attaquer aux causes profondes des hostilités.
including in addressing the root causes of unexpected emergencies,
et notamment de s'attaquer aux causes profondesde situations d'urgence imprévues,
The Union external instruments have a key role to play in addressing the root causes of migration, ensuring access to international protection,
Les instruments de financement extérieur de l'Union ont un rôle central à jouer pour lutter contre les causes profondes de la migration, donner accès à la protection internationale,
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文