Exemples d'utilisation de
It could make
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
If we're really gonna answer that question, it could make the difference between Dustin living or dying.
S'il faut vraiment répondre, ça peut faire une différence pour lui entre être vivant ou mort.
Capable of moving in a complex environment, it could make surveillance rounds
Capable de se déplacer dans un environnement complexe, celui-ci pourrait effectuer des rondes de surveillance
If the bit is in contact with the workpiece when the motor starts it could make the tool jump,
Sinon, lors du démarrage du moteur, la mèche pourrait faire bondir l'outil et ainsi causer des dommages
UN/CEFACT should consider what kind of contribution it could make to the discussion in the WTO.
Le CEFACTONU devait envisager le type de contribution qu'il pourrait apporter aux débats au sein de l'OMC.
It could make a difference only for those considering the severity of the punishment about to be meted out.
Cela ne peut faire de différence que pour ceux qui ont à apprécier la gravité de la peine à infliger.
The smooth fabric has a slightly cracked appearance, and it could make you fear the worst.
Le tissu lisse et légèrement craquant d'aspect aurait pu faire craindre le pire.
should now consider what further progress it could make in that field.
doit maintenant voir quels autres progrès il peut faire dans ce domaine.
Variations in size are slight but still, it could make a big difference.
Les variations de taille sont légères mais encore, Il pourrait faire une grande différence.
that is why the United Kingdom has proposed the International Finance Facility, because it could make a real difference.
c'est pourquoi le Royaume-Uni a proposé l'idée du Fonds de finance international car il pourrait assurer des résultats tangibles.
that the Committee should focus on the central contributions it could make to any issue.
le Comité devrait mettre l'accent sur les contributions majeures qu'il peut apporter sur telle ou telle question.
and hoped that it could make further progress on this matter at its next meeting.
et espère qu'elle pourra faire avancer la question à sa prochaine réunion.
However, if the flaws of the current system were not addressed, it could make the Organization increasingly difficult to manage and sustain.
Toutefois, si l'on ne remédie pas aux lacunes du système actuel, il pourrait devenir de plus en plus difficile de gérer et soutenir l'Organisation.
However, there is also unrealized potential in the system in terms of the important future contribution it could make to regional and continental transportation.
Toutefois, le réseau présente également un potentiel qui n'a pas été exploité, au chapitre de l'importante contribution future qu'il pourrait apporter au transport régional et continental.
what recommendations it could make and what value was placed upon it by the Estonian authorities?
les recommandations qu'elle peut formuler et sa valeur aux yeux des autorités estoniennes?
It was not clear to him what exactly the Committee could discuss and what recommendations it could make, since there was no government in control to which they could be addressed.
Il ne voit pas très bien sur quoi le débat pourrait porter ni quelles recommandations le Comité pourrait faire puisque le pays n'est pas gouverné.
The Committee, which comprised 18 members, had a vast amount of information which it could make available to the Special Rapporteur.
Or le Comité- composé de 18 membres- dispose d'une énorme masse d'informations qu'il pourrait mettre à la disposition du Rapporteur spécial.
With something i could sue for, Something legitimate, And it could make the firm money.
Si je venais avec une affaire que je pourrais poursuivre, quelque chose de légitime, et que je puisse faire faire de l'argent au cabinet.
At its forty-fourth session, the Commission will discuss the contributions it could make to the annual ministerial review that the Council will conduct in 2011 on the theme"Implementing the internationally agreed goals
À sa quarante-quatrième session, la Commission débattra des contributions qu'elle pourrait apporter à l'examen ministériel annuel auquel le Conseil procèdera en 2011,
He suggested that the task force consider what contribution it could make to relevant forums in this regard,
L'intervenant a suggéré que l'Équipe spéciale examine la contribution qu'elle pourrait apporter aux différents travaux sur la question,
dated 12 October 1983, ASOC was not able to predict the contribution it could make to the work of CCAMLR.
du 12 octobre 1983, 1'ASOC n'a pas 6t6 en mesure de pr@dire le genre de contribution qu'elle pourrait apporter au travail de la CCAMLR.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文