IT IS DIFFERENT - traduction en Français

[it iz 'difrənt]

Exemples d'utilisation de It is different en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Us blowing it and you blowing it is different.
Nous et toi, c'est pas pareil.
In the case of a personal production, it is different because I allow digressions that sometimes lead me squarely on something else.
Dans le cas d'une production personnelle, c'est différent parce que je m'autorise des divagations qui parfois me mènent carrément sur autre chose.
It is different for me but not because I am different
C'est différent pour moi non parce que je suis différente
It is different from other Andalusian festivities in the fact that it revolves around horses.
Elle se distingue des autres foires andalouses du fait de son axe central qui a comme figure le cheval.
It is different from North-South cooperation and can only be a supplement to,
C'est différent de la coopération Nord-Sud qu'elle ne peut
It is different from current home hair removal methods because it significantly reduces hair regrowth.
Elle se distingue des méthodes actuelles d'épilation à domicile par sa capacité à réduire considérablement la repousse des poils.
It is different, original, delicious
C'est différent, original, délicieux
But it is different in the case of ecocide: the offender is the faceless, unassailable global capitalism.
C'est différent avec l'écocide: Le coupable est le capitalisme globale sans face et insaisissable.
Perhaps, in London or Berlin it is different, but I think in France
Peut-être que Londres ou Berlin c'est différent, mais je pense qu'en Espagne
It is important to know that it is different material to stop the vehicle is duly protected.
Il est important de savoir que c'est différent matériel d'arrêter le véhicule est dûment protégé.
Now it is different, but that was his idea when he was growing up.
Aujourd'hui c'est différent, mais à l'époque on pensait de cette façon.
But it is different because then it is… It is our time, not theirs.
Mais là, c'est différent, parce que c'est… c'est notre temps… pas le leur.
I suppose it is different for someone starting earlier,
Je suppose que c'est différent pour quelqu'un qui commence plus tôt
It's not necessarily different for the woman,- but it is different--- michael.
C'est pas forcément différent pour la femme, mais c'est différent.
It is different, because we were barely in our 20s she wasn't your wife
C'était différent, nous avions 20 ans. Elle n'était pas ta femme
It is different from the status information that is displayed by the State column in the Reserved Instances page.
Elles diffèrent des informations d'état affichées par la colonne State de la page Reserved Instances.
It is different from Incabox One as the front frame
Il est différent de l'Incabox One car le cadre
It is different for persons who hold a prominent position in an opposition political party.
La situation est différente pour les personnes qui occupent des postes de premier plan dans un parti d'opposition.
There is a financial component, too, but it is different from the conventional financial analyses required by the private sector funds.
La composante financière existe dans ce cas également mais elle est différente des analyses financières classiques exigées par les fonds dédiés au secteur privé.
It is different from made-to-measure suits
Il est différent de la demi-mesure ou de certains autres sur-mesure,
Résultats: 173, Temps: 0.0713

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français