MEASURES TO PREVENT AND COMBAT - traduction en Français

['meʒəz tə pri'vent ænd 'kɒmbæt]
['meʒəz tə pri'vent ænd 'kɒmbæt]
mesures de prévention et de lutte
mesures de prévention et de répression
mesures de prévention et de lutte contre

Exemples d'utilisation de Measures to prevent and combat en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
While welcoming the adoption of measures to prevent and combat trafficking in children,
Le Comité se félicite de l'adoption de mesures visant à prévenir et combattre la traite des enfants,
The Program of Measures to Prevent and Combat the Trafficking of Human Beings was developed by the National Secretariat for Justice/MJ in partnership with the United Nations Office on Drugs
Le Programme de mesures visant à prévenir et combattre la traite d'êtres humains a été élaboré par le Secrétariat national de la justice(Ministère de la justice) en partenariat avec l'Office des
Religious Affairs is taking a set of measures to prevent and combat the likelihood of anti-Semitism,
religieuses prend actuellement une série de mesures pour prévenir et combattre les éventuelles manifestations d'antisémitisme,
The Committee also recommends that the State party strengthen its measures to prevent and combat xenophobia and racial prejudice amongst politicians,
Le Comité recommande également à l'État partie d'intensifier ses mesures visant à prévenir et combattre la xénophobie et les préjugés raciaux parmi les responsables politiques,
In 1997, within the Global Plan for Equal Opportunities, several measures to prevent and combat violence against women were put forward and/or adopted.
En 1997, dans le cadre du Plan global pour l'égalité des chances, plusieurs mesures de prévention et de lutte contre la violence à l'égard des femmes ont été proposées ou adoptées.
The State party should take measures to prevent and combat this practice by enacting a law penalizing trafficking in women,
L'État partie devrait prendre des mesures pour prévenir et combattre un tel trafic qui doit être pénalisé par la loi,
The State must take measures to prevent and combat reprisals, intimidation
L'État doit prendre des mesures pour prévenir et combattre les représailles, les manœuvres d'intimidation
Take steps to incorporate into their national crime prevention strategies measures to prevent and combat crime associated with racism,
Prendre des mesures pour incorporer, dans leurs stratégies nationales de prévention de la criminalité, des mesures de prévention et de répression de la criminalité liée au racisme,
A special commission to monitor the implementation of measures to prevent and combat trafficking had been set up with a view to facilitating and improving the work
Il indique qu'une commission spéciale de suivi de la mise en œuvre des mesures de prévention et de lutte contre la traite a été créée dans le but de faciliter
judicial reform and measures to prevent and combat human trafficking.
la réforme de la justice et les mesures visant à prévenir et combattre la traite des êtres humains.
Ii In particular, Decree No. 74/2005/ND-CP of 7 June 2005 stipulates mechanisms and measures to prevent and combat money-laundering in Viet Nam through monetary or other asset transactions.
Ii Le décret gouvernemental no 74/2005/ND-CP du 7 juin 2005 prévoit notamment un dispositif et des mesures de prévention et de lutte contre le blanchiment d'argent au Viet Nam dans les opérations financières ou les opérations portant sur les avoirs.
Continue to take measures to prevent and combat child abuse
De continuer à prendre des mesures pour prévenir et combattre la maltraitance à enfant
Encourage Member States to incorporate into international crime prevention strategies and norms measures to prevent and combat crime associated with racism,
Invitera les États Membres à incorporer dans les stratégies et normes internationales de prévention de la criminalité des mesures de prévention et de répression de la criminalité liée au racisme,
National action plans and strategies offer overarching frameworks for measures to prevent and combat human trafficking, and enhance coordination among relevant sectors and stakeholders.
Les plans d'action et stratégies adoptés au niveau national offrent des cadres directeurs pour les mesures de prévention et de lutte contre la traite et renforcent la coordination entre les différents secteurs et parties prenantes.
seeks to promote and strengthen measures to prevent and combat corruption more effectively.
s'attache à promouvoir et renforcer les mesures visant à prévenir et combattre la corruption de manière plus efficace.
It urged the State party to take measures to prevent and combat this practice by enacting a law penalizing trafficking in women,
Il a demandé instamment à l'État partie de prendre des mesures pour prévenir et combattre cette traite qui doit être pénalisée par la loi,
Chile is therefore committed to adopting and implementing measures to prevent and combat terrorism and to promoting the coordination
Le Chili est par conséquent résolu à adopter et mettre en œuvre des mesures de prévention et de répression du terrorisme et à promouvoir la coordination
My country has benefited from the technical assistance provided by UNODC in implementing a project on measures to prevent and combat trafficking in human beings in the Islamic Republic of Iran.
Mon pays a bénéficié de l'assistance technique de l'UNODC pour exécuter un projet portant sur des mesures de prévention et de lutte contre la traite d'êtres humains en République islamique d'Iran.
UNODC organized a regional training seminar on measures to prevent and combat trafficking in firearms.
l'ONUDC a organisé un séminaire régional de formation sur les mesures visant à prévenir et combattre le trafic d'armes à feu.
It also enquired about the measures to prevent and combat violence against women, as well as plans
Elle a également voulu en savoir davantage sur les mesures pour prévenir et combattre la violence à l'égard des femmes
Résultats: 229, Temps: 0.0659

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français