REASONABLE AND PRACTICAL - traduction en Français

['riːznəbl ænd 'præktikl]
['riːznəbl ænd 'præktikl]
raisonnable et pratique
reasonable and practical
sensible and practical
reasonable and practicable
a reasonable and pragmatic
reasonable and convenient
raisonnables et pratiques
reasonable and practical
sensible and practical
reasonable and practicable
a reasonable and pragmatic
reasonable and convenient

Exemples d'utilisation de Reasonable and practical en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Integrated safety reviews(ISRs) conducted for life extension projects enable the licensee to determine reasonable and practical modifications to enhance the safety of the facility to a level approaching that described in modern standards.
Les examens intégrés de sûreté(EIS) effectués dans le cadre des projets de prolongation de la durée de vie permettent aux titulaires de permis de déterminer les modifications raisonnables et pratiques à apporter pour améliorer la sûreté de l'installation à un niveau se rapprochant de celui décrit dans les normes modernes.
The manufacturer has taken reasonable and practical steps to ensure that Reznor Cabinet Heaters are safe
Le fabricant a pris toutes les mesures raisonnables et pratiques afin d'assurer que les générateurs d'air chaud Reznor ne présentent aucun danger
and to determine reasonable and practical improvements to ensure safety until the next PSR
pour déterminer les améliorations raisonnables et pratiques permettant d'assurer la sûreté jusqu'au prochain BPS
and identifies reasonable and practical modifications to the plant's systems,
définit des modifications pratiques et raisonnables aux systèmes, aux structures,
the Tripartite Commission concluded its regular meeting, during which the participants expressed readiness to discuss any new reasonable and practical ideas, as long as they respected general principles of international law
de la Commission tripartite, au cours de laquelle les participants se sont déclarés disposés à débattre de toute nouvelle idée raisonnable et concrète, pourvu qu'elle respecte les principes généraux du droit international
If the action proposed by TC is implemented fully and“reasonable and practical” provisions are applied following a risk-based assessment on a case-by-case basis,
entièrement mises en œuvre, et si les mesures peuvent s'appliquer« dans la mesure où cela est raisonnable et possible» par suite d'une évaluation en fonction des risques au cas par cas,
It could therefore be useful to set reasonable and practical limits for any dangerous goods that might enter into the scope of 1.1.3.1 a.
qu'il pourrait être utile de fixer des limites raisonnables et praticables pour toutes les marchandises dangereuses pouvant entrer dans le champ d'application du 1.1.3.1 a.
The manufacturer has taken reasonable and practical steps to ensure that Reznor Cabinet Heaters are safe
Le fabricant a pris toutes les mesures raisonnables et pratiques afin d'assurer que les générateurs d'air chaud Reznor ne présentent aucun danger
and to determine reasonable and practical improvements to ensure safety until the next PSR is undertaken
pour déterminer les modifications raisonnables et pratiques permettant d'assurer la sûreté jusqu'au prochain BPS
let us look upon the Charter not merely as a code of international behaviour that is difficult to live up to and comply with, but as a reasonable and practical model for everyday international behaviour
d'autre part, nous ne devons pas la considérer comme un code de conduite internationale mais comme un modèle raisonnable et pratique de comportement international quotidien
are streamlined through engagement with recipients and stakeholders; and reasonable and practical service standards have been established,
envers les bénéficiaires et les intervenants, et que des normes de service raisonnables et pratiques aient été mises en place,
the absence of an available mechanism to secure a study, reasonable and practical measures should be undertaken to minimize potential noise impacts,
prendre, le cas échéant, des mesures raisonnables et pratiques pour réduire au minimum les impacts sonores, notamment une augmentation des marges de recul des bâtiments,
recommendations and practical tips that provide a trusted, reasonable, and practical approach to care for specialists and allied health professionals in Canada.
des conseils pratiques pour définir une approche de soins fiable, raisonnable et pratique pour les spécialistes et les professionnels paramédicaux du Canada.
Take all reasonable and practical measures to increase climate resilience of ecosystems.
Adopter des mesures raisonnables et pratiques pour augmenter la résilience des écosystèmes face aux aléas climatiques.
The PSR enables determination of reasonable and practical modifications that should be made to.
Le BPS permet de déterminer les modifications raisonnables et pratiques qu'il faudrait apporter.
supports are allowed to a student if they are reasonable and practical.
de soutien sont accordées à un élève si elles sont raisonnables et pratiques.
Code has been favourable; most view it as reasonable and practical.
code a été favorable; la plupart des producteurs le trouvent raisonnable et pratique.
These reasonable and practical requirements should be carried forward in the base registry agreement for new gTLDs.
Ces exigences raisonnables et pratiques devraient être reportées dans l'accord de registre de base pour les nouveaux gTLD.
The General Assembly should aim for a reasonable and practical solution when discussing the various budget proposals.
L'Assemblée générale devrait rechercher des solutions raisonnables et pratiques lorsqu'elle débat des divers projets de budget.
The most reasonable and practical way to access data is at present from schools- they have the children.
Actuellement, la façon la plus raisonnable et la plus pratique d'avoir accès à des données consiste à s'adresser aux écoles- là où se trouvent les enfants.
Résultats: 213, Temps: 0.0559

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français