RIGHT IN FRONT OF ME - traduction en Français

[rait in frʌnt ɒv miː]
[rait in frʌnt ɒv miː]
juste devant moi
right in front of me
just ahead of me
juste en face de moi
right in front of me
just in front of me
right in my face
droit devant moi
right in front of me
straight in front of me
right ahead of me
right in my eyes
là devant moi
there in front of me
here in front of me
there before me
right in front of me
yonder before me

Exemples d'utilisation de Right in front of me en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Right in front of me was this weird mutant thing with two heads
Droit devant moi, il y avait ce drôle de truc mutant avec deux têtes
Yeah, the only woman I see is the one standing right in front of me.
Oui, et la seule femme que je vois est celle se tenant juste devant moi.
Guy murdered seven people right in front of me, right in front of Briggs.
Le gars a tué sept personnes juste en face de moi, juste en face de Briggs.
But you know what I still got? The discipline, that laser-sharp focus to see what's right in front of me at all times.
La discipline, cette concentration aiguisée pour voir ce qui est juste devant moi à tout moment.
Yeah, but sometimes I swear I can see their stupid faces right in front of me.
Oui, mais quelques fois je jurerais voir ces stupides têtes droit devant moi.
with Socrates teaching right in front of me.
Socrate enseignait là, devant moi.
During my interrogation a standoff ensued after Inspector Fabien Fontannaz tried to delete a text message from my late friend Oscar De Llano right in front of me.
Au cours de mon interrogatoire une impasse s'ensuivit après l'inspecteur Fabien Fontannaz essayé de supprimer un message texte de mon ami défunt Oscar de Llano juste en face de moi.
this plane comes overhead and lands right in front of me.
un avion… m'a survolé et s'est posé juste devant moi.
I was third heading into the first turn when another rider went down right in front of me and I had no where to go.
Dès le premier tour je me plaçais à la troisième place quand un coureur est tombé droit devant moi, je n'avais nulle part à aller.
Like I missed something I was supposed to see that was right in front of me.
J'ai raté quelque chose que je devais voir qui était juste en face de moi.
she was shot right in front of me.
elle a été tuée juste devant moi.
they had these two right in front of me.
il y avait ces deux juste en face de moi.
He killed that attacker stone dead, right in front of me.
tombé comme une pierre, juste devant moi.
She said I don't always realize what I have right in front of me.
Elle a dit que je ne réalise pas toujours ce que j'ai juste en face de moi.
This whole time, I tried not to see it, and it was right in front of me.
Pendant tout ce temps, j'ai essayé de ne pas le voir, et c'était juste devant moi.
and she passed out right in front of me.
elle s'est évanouie juste devant moi.
and he crushed it right in front of me.
l'a écrasé juste devant moi.
But I never told you how I sunk a man was shot right in front of me down a splinter shaft off Black Lick Road.
Mais je t'ai jamais raconté comment j'ai descendu un gars a été tué juste devant moi contre un bois de bois sur la route Black Lick.
All this time, it was right in front of me, and I never saw it.
Tout ce temps, c'était juste sous mon nez, et je ne l'ai jamais vu.
He killed her, right in front of me, with a musical instrument.
Il l'a tuée ici, sous mes yeux, avec un instrument de musique.
Résultats: 159, Temps: 0.0803

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français