SHOULD BE FINALIZED - traduction en Français

[ʃʊd biː 'fainəlaizd]
[ʃʊd biː 'fainəlaizd]
devraient être arrêtées
devrait être parachevée
devaient être établies
devraient être finalisés
devraient être finalisées
devrait être mise au point

Exemples d'utilisation de Should be finalized en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee agreed that the regional report should be finalized before the 76th Committee Session(November 2015)
Le Comité est convenu que le rapport régional devrait être mis au point avant la soixante-seizième session du Comité(novembre 2015)
It is projected that the policy should be finalized and submitted to the HRC by October 2006.
On prévoit que le document devrait être finalisé et soumis au CRH d'ici octobre 2006.
A Draft Youth Employment National Action Plan driven by ILO should be finalized in October 09.
Un projet de plan d'action national sur l'emploi des jeunes devrait être achevé en octobre 2009 sous l'égide de l'OIT.
The manual, which should be finalized at the end of the year,
Ce manuel, qui devrait être terminé avant la fin de l'année,
The optional protocol to the Convention on that question should be finalized as soon as possible.
Le protocole facultatif sur cette question devrait être mis au point dès que possible.
The draft comprehensive convention on international terrorism should be finalized and, to that end, States should cooperate in resolving the outstanding issues.
Le projet de convention générale sur le terrorisme international devrait être finalisé et, à cette fin, les États devraient travailler en coopération à régler les questions encore en suspens.
A business plan for the AMDC was under preparation and should be finalized by the end of May 2012.
Un plan d'activités pour le centre est en préparation et devrait être achevé d'ici à la fin de mai 2012.
others to adopt the declaration and the decisions that should be finalized during the meeting.
aux autres participants d'adopter la déclaration et les décisions qui devraient être arrêtées pendant la réunion.
A new UNODC regional programme is being developed for 2016-2020 in consultation with all stakeholders and should be finalized by the end of 2015.
Un nouveau programme régional de l'ONUDC, en cours d'élaboration pour la période 2016-2020 en consultation avec tous les acteurs, devrait être finalisé d'ici à fin 2015.
a national framework for action against hazardous child labour in Cambodia should be finalized.
un cadre national d'action contre le travail dangereux des enfants devrait être mis au point.
The pending comprehensive convention on international terrorism should be finalized by addressing the issue of State terrorism.
La convention générale sur le terrorisme international, qui est à l'examen, devrait être parachevée en abordant la question du terrorisme d'État.
Agreement on the broad outline of a new arrangement to double resources available under the General Arrangements to Borrow should be finalized and implemented.
L'accord sur un nouvel arrangement permettant de doubler les ressources disponibles au titre des accords généraux d'emprunt devrait être achevé et appliqué.
disciplining of the judiciary, should be finalized and submitted to the National Assembly.
rémunération et discipline, devrait être finalisé et soumis à l'Assemblée nationale.
the draft audit should be finalized by the end of June.
l'ébauche de vérification devrait être complétée en fin juin.
plan of action should be finalized by the end of October.
de plan d'action devrait être achevé vers la fin du mois d'octobre.
IT Senior Officials(TELSOM) and should be finalized in 2013.
des TIC des pays de l'ASEAN(TELSOM), devrait être finalisé en 2013.
The HTML 5 standard should be finalized in early 2010,
La norme HTML 5 devrait être finalisée au début de 2010,
The project, subject to the approval of the relevant antitrust authorities, should be finalized in 4th quarter 2016.
Ce projet, qui reste soumis à l'approbation des autorités de concurrence compétentes, devrait être finalisé au 4ème trimestre 2016.
The study should be finalized by early 2008, with consideration being given to the results of the current Conference,
L'étude devrait être finalisée début 2008 compte dûment tenu des résultats de la présente Conférence
A study updating the traffic forecasts on the TEM network should be finalized in 1995.
Une étude destinée à mettre à jour les prévisions concernant le trafic sur le réseau TEM devrait être achevée en 1995.
Résultats: 163, Temps: 0.0962

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français