[spə'sifikli in ðə 'eəriə]
en particulier dans le domaine
particularly in the areaespecially in the areaparticularly in the fieldespecially in the fieldin particular in the areain particular in the fieldparticularly with regardin particular with regardspecifically in the areaespecially in the spherenotamment dans le domaine
particularly in the areaespecially in the areaparticularly in the fieldespecially in the fieldin particular in the areanotably in the areain particular in the fieldnotably in the fieldparticularly with regardincluding in the area
spécifiquement dans le domaine
specifically in the fieldspecifically in the areaespecially in the area
plus précisément dans le domaine
specifically in the areamore specifically in the field
plus particulièrement dans le domaine
specifically in the areamore particularly in the fieldespecially in the fieldmore specifically in the fieldespecially in the areanotamment en matière
particularly in the areaparticularly with regardespecially with regardparticularly in the fieldin particular in the areaparticularly with respectespecially in the fieldnotably in the areaparticularly in relationnotably with regard
en particulier dans les domaines
particularly in the areaespecially in the areaparticularly in the fieldespecially in the fieldin particular in the areain particular in the fieldparticularly with regardin particular with regardspecifically in the areaespecially in the sphere
considering that its proposed contribution to the United Nations and its programmes, specifically in the area of economic cooperation,
la contribution qu'elle propose aux Nations Unies et à ses programmes, notamment dans le domaine de la coopération économique,partner agencies, specifically in the area of providing technical assistance to countries in need.
des agences partenaires, en particulier dans le domaine de la fourniture de l'assistance technique aux pays qui en ont besoin.UNEP supports the implementation of the Pacific Plan, specifically in the area of sustainable development.
Le PNUE aide à exécuter le Plan pour le Pacifique, spécifiquement dans le domaine du développement durable,Specifically in the area of technical assistance,
Plus précisément dans le domaine de l'assistance technique,commercialization of technologies, processes, and products that enhance the competitiveness of Canada's forest sector, specifically in the area of non-traditional, higher-value forest products.
produits qui améliorent la capacité concurrentielle du secteur forestier du Canada, plus particulièrement dans le domaine des produits forestiers non classiques de valeur supérieure.contributes to their pursuit specifically in the area of eradicating extreme poverty
contribue à leur réalisation en particulier dans les domaines suivants: réduire la pauvreté extrêmeMore specifically in the area of human rights,
Plus précisément, dans le domaine des droits de l'homme,Social Networks, specifically in the area of the Spatial Sensor Web(SSW), which is a
de réseautage social, particulièrement le domaine du réseautage spatial des capteurs(Spatial Sensor Web),the largest NGO in the world working in the field of reproductive health, specifically in the area of family planning.
l'ONG la plus importante du monde oeuvrant dans le domaine de la santé génésique, et spécialement dans le secteur du planning familial.dissemination of knowledge within the regional economy, specifically in the area of supporting businesses in their innovation projects.
diffusion des connaissances au sein de l'économie régionale, plus spécifiquement en matière de soutien des entreprises dans leurs parcours d'innovation.I have the honour to inform you that the Government of Costa Rica has verified that troops of the Nicaraguan Army have entered Costa Rican territory, specifically in the area of Finca Aragón, Isla Calero,
Je voudrais porter à votre connaissance que le Gouvernement costaricien a établi, après vérification, que des éléments de l'armée nicaraguayenne sont entrés sur le territoire de la République du Costa Rica, spécifiquement dans le secteur de Finca Aragón sur l'île de Calero,had conducted extensive studies in the North Atlantic, and specifically in the area under the application.
qu'il avait mené d'importantes recherches dans l'Atlantique Nord et plus particulièrement dans la zone visée par la demande.recommendations of this assessment, specifically in the area of justice, UNIFEMin New York City.">
les recommandations figurant dans ce rapport, notamment dans le domaine de la justice, UNIFEMThere was no NGO in Algeria working specifically in the area of migration and even though no member of the Advisory Committee,
Il n'existe pas en Algérie d'ONG œuvrant spécifiquement dans le domaine de la migration et même si aucun représentant du Comité consultatif,programme, specifically in the area of technical advisory support
des interventions d'urgence(UN-SPIDER), en particulier dans les domaines de l'appui consultatif techniquethe workshop is motivation for the Institute to hold more of these events, whose goal is to provide the academic community with additional tools on cutting-edge issues relating to innovation commercialization,">more specifically in the area of personalized medicine. on improving energy efficiency, specifically in the area of demand side management(Yemen ground crew that he noticed a burning/electrical smell specifically in the area around the 1.1 jumpseat(beside the L1 door), attached to the G1 galley.
odeur de brûlé ou de brûlé d'origine électrique spécifiquement dans la zone autour du strapontin 1.1(à côté de la porte G1), qui est fixé à l'office G1.He practises in civil litigation, specifically in the areas of liability, contractual disputes
Il pratique dans le domaine du contentieux civil, notamment en matière de responsabilité et de litiges contractuels de mêmeSpecifically, in the area of technical regulations
Concrètement, dans le domaine des règlements techniques
Résultats: 48,
Temps: 0.1003