THE LOADING AND UNLOADING - traduction en Français

[ðə 'ləʊdiŋ ænd ʌn'ləʊdiŋ]
[ðə 'ləʊdiŋ ænd ʌn'ləʊdiŋ]
chargement et déchargement
loading and unloading
charging and discharging
la charge et la décharge
d'embarquement et de débarquement

Exemples d'utilisation de The loading and unloading en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Socket close to the shore connections of the loading and unloading pipes and switching off of vessel's pump.
Prise à proximité des raccords à terre des tuyauteries de chargement et de déchargement et coupure de la pompe de bord.
Damage during loading and unloading The loading and unloading are performed by the sender or recipient.
Préjudices matériels causés lors du chargement et du déchargement Le chargement et le déchargement sont effectués par l'expéditeur ou le destinataire.
Verifying the loading and unloading of fuel from CANDU reactors presented a safeguards verification challenge for the IAEA.
La vérification du chargement et du déchargement du combustible des réacteurs CANDU représentait pour l'AIEA un problème sur le plan de la vérification des garanties.
The machining time actually determines the time authorized for the loading and unloading because the cycle time must nor be slowed for handling reasons.
Le temps d'usinage détermine en fait le temps autorisé pour le chargement et déchargement, car le temps de cycle ne doit pas être ralenti pour des raisons de manipulation.
The 4-door, 6-seater crew cab has been designed to offer easy access for fire-fighting teams and facilitate the loading and unloading of equipment.
La cabine quatre portes/ six places est conçue pour faciliter l'accès des équipages et les opérations de chargement et de déchargement du matériel.
pulley system is installed to enable the loading and unloading of damaged or defective vehicles.
poulies est installé, pour permettre le chargement et le déchargement des véhicules en panne ou endommagés.
secure the loading and unloading of dock areas.
sécurisent les opérations de chargement et déchargement des zones de quai.
The plug shall be permanently fitted to the vessel close to the shore connections of the loading and unloading pipes.
La prise doit être fixée solidement au bateau à proximité immédiate des raccords à terre des tuyaux de chargement et de déchargement.
offer us to speed up the loading and unloading process for import and export.
permet d'accélérer les procédures de chargement et déchargement à l'import comme à l'export.
But even with the proper training of molding personnel, the loading and unloading of molds is very time-consuming.
Cependant, même avec une formation adéquate des mouleurs, le chargement et le déchargement des moules est particulièrement chronophage.
Art. 18| Loading and Unloading The warehouse keeper shall perform the loading and unloading of the goods.
Art. 18| Chargement et déchargement L‘entrepositaire procède au chargement et au déchargement de la marchandise.
The Poly Chock wedges for trucks are a basic option to immobilize the truck when into the loading and unloading area.
Les cales pour camions Poly Chock sont une option basique pour immobiliser le camion lorsqu'il se trouve dans la zone de chargement et déchargement.
This case concerned the design of a new system to assist in the loading and unloading of freight from aircraft.
Il s'agissait de concevoir un nouveau dispositif pour aider au chargement et au déchargement du fret à bord des avions.
The best is to prevent your trailer from getting stuck during the loading and unloading process or during a ride itself.
Evitez que votre semi ne s'enlise pas pendant le processus de chargement et de déchargement ou pendant le trajet même.
He discussed benefits such as the option of the washers being installed in a partition wall to separate the loading and unloading sides of the laundry.
Il a en évoqué les avantages, comme l'option permettant l'installation des lave-linge contre une cloison afin de séparer le chargement et le déchargement du linge.
open type N the loading and unloading flows depend on the total cross-section of the exhaust ducts.
le type N ouvert les débits de chargement et de déchargement dépendent de la section totale des conduites d'évacuation des gaz.
In case of large dimensions skins are processed the loading and unloading of the drums can be facilitated
Le chargement et le déchargement des foulons, lors du traitement des peaux de grandes dimensions, peut être facilité
This makes all the loading and unloading of the equipment needed for scuba diving very simple
Toutes les opérations de chargement et de déchargement des équipements de plongée sont rendues particulièrement simples
The loading and unloading of a vessel shall include the measures necessary for discharging remnants
Le chargement et le déchargement d'un bâtiment comprennent également les mesures nécessaires au déchargement des restes
Each component is specifically designed to facilitate the loading and unloading of materials under any conditions,
Chaque composant est expressément conçu pour faciliter au maximum le chargement et le déchargement de matériaux, quelle que soit la situation
Résultats: 116, Temps: 0.0723

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français