THE LOADING AND UNLOADING in Portuguese translation

[ðə 'ləʊdiŋ ænd ʌn'ləʊdiŋ]
[ðə 'ləʊdiŋ ænd ʌn'ləʊdiŋ]
carga e descarga
charge and discharge
loading and unloading
load and discharge
o carregamento e descarregamento
loading and unloading
loading and discharging
de carregamento e descarga
loading and unloading
o embarque e desembarque
pickup and drop-off
embarking and disembarking
boarding and disembarkation
loading and unloading
the embarkation and disembarkation
a carga e o descarregamento

Examples of using The loading and unloading in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Energy can also be conserved in the loading and unloading of materials in transport systems.
A energia pode ser também conservada em cargas e descargas de materiais no sistema de transporte.
We are going to harmonise the loading and unloading procedures, the safety standards inside
Iremos harmonizar os procedimentos de carga e descarga, as normas de segurança internas
Improving the loading and unloading of bulk carriers
As operações de carga e descarga de navios graneleiros
The loading and unloading of animals should be carried out with care,
A carga e descarga de animais deve processar-se com os cuidados devidos,
The proposed method indicates, by reading sensors present in the loading and unloading system, which components are most likely faulty.
O método proposto indica, através da leitura de sensores presentes no sistema de carga e descarga, quais os componentes que mais provavelmente estão em falha.
The loading and unloading of the animals must be carried out using suitable equipment
A carga e descarga dos animais deve ser efectuada com recurso ao equipamento adequado
During the processing of the parts, the loading and unloading are completed once,
Durante o processamento das peças, a carga e descarga são concluídas uma vez,
Formed by the loading and unloading, chemical treatment system of painting,
Constituídas por zona de carga e descarga, tratamento químico, sistema de pintura,
All drive solutions for the loading and unloading facilities therefore had to be designed to provide high load tolerances,
Sendo assim, todos os acionamentos para as plantas de carga e descarga precisavam ser projetados para fornecer altas tolerâncias de sobrecarga, vida útil longa
On an average, setting the loading and unloading of a new workpiece takes about 5 minutes.
Em média, a definição de carregamento e descarregamento de uma nova peça de trabalho demora cerca de 5 minutos.
Procedure: The leak rate is measured during the loading and unloading cycles, and a tightness curve is generated.
Procedimento: A taxa de vazamento é medida durante os ciclos de carga e descarga, e uma curva de estanqueidade é gerada.
They operate a key basic sector, the loading and unloading of goods coming in
Operam em um setor básico, o de carga e descarga de mercadorias que entram
Adjustable drum angle inclination during both the loading and unloading as well as working time makes it an ideal equipment for the automatic production.
A inclinação ajustável do ângulo do tambor durante o carregamento e o descarregamento, bem como o tempo de trabalho, tornam o equipamento ideal para a produção automática.
NORD geared motors drive the loading and unloading systems that ensure a steady supply of ore to WISCO's inland production plants.
Os motoredutores da NORD acionam os sistemas de carga e descarga que garantem o fornecimento de minério às plantas de produção em terra firme da WISCO.
Front machine access door facilitates the loading and unloading of objects and the optional integrated exhaust system reduces the bulk
O acesso frontal facilita as operações de carga e descarga dos objetos para gravar e o exaustor integrado nas rodas reduz o
The loading and unloading and the initial moments of the journey are the most stressful part for sheeps.
A carga e a descarga e os momentos iniciais da viagem são as partes mais estressantes para as ovelhas9.
sheeps can be injured during the loading and unloading process due to the need to get the animals on
as ovelhas podem ferir-se durante o processo de carga e descarga devido à necessidade de colocar os animais dentro
SECA has sufficient mobile equipment to enable the loading and unloading service of grain at any port of the country, under the mode of direct discharge.
SECA dispõe de suficientes equipamentos móveis que nos entregam para oferecer o serviço de estivagem e desestivagem de grãos em qualquer porto do paà s sob a modalidade de descarga direta.
In the loading and unloading area, suitable safety footwear must be worn with explosion protection where applicable.
No local de carga e descarga, é obrigatório o uso de calçado de segurança adequado parcialmente com proteção contra explosão.
Whereas the existence of the Single Market implies making appropriate use of the special facilities required for the loading and unloading of large containers;
Considerando que a existência do mercado único implica uma utilização adequada dos equipamentos especiais necessários para a carga e descarga dos grandes contentores;
Results: 92, Time: 0.0484

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese