monitoring and controlmonitoring and oversighttracking and monitoringfollow-up and monitoringtracking and controlto monitor and controlfollow-up and controlmonitoring and checking
la surveillance et le contrôle
la surveillance et la maîtrise
de commande et de surveillance
control and supervisionfor control and monitoringfor controlling and monitoring
le suivi et l'encadrement
de supervision et de contrôle
of supervision and controlsupervisory and controlsupervisory and monitoringoversight and monitoringsupervision and monitoringmonitoring and controlsupervisory and oversightof oversight and controloverseeing and control
Exemples d'utilisation de
The monitoring and control
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
and to strengthen the monitoring and control mechanisms.
Those reports are submitted monthly to the FAU through each of the monitoring and control bodies of the various reporting entities.
Ces rapports sont présentés tous les mois à la Cellule par les organismes desupervision et de contrôle des différentes entités.
Criterion 3.2 Intensify the monitoring and control of the use and management of chemical pollutants in compliance with defined norms Indicator 3.2.1 Number of inspections/controls
Critère 3.2 Intensifier le suivi et le contrôle de l'utilisation et de la gestion des polluants chimiques dans le respect des normes définies Indicateur 3.2.1 Nombre d'inspections/ contrôles
To support the delivery of field services andthe monitoring and control of operations by field management
Pour faciliter les opérations d'exécution sur le terrain ainsi que le suivi et le contrôle des opérations par les responsables dans les bureaux extérieurs
also strengthen the monitoring and control of expenditures;
également renforcer la surveillance et le contrôle des dépenses;
The SPC procedure(s) for the monitoring and control of reference meter,
Les procédures CPS pour la surveillance et la maîtrise du compteur de référence
to improve the monitoring and control of trade in precursor chemicals within the European Union.
afin d'améliorer le suivi et le contrôle du commerce des précurseurs au sein de l'Union européenne.
and strengthen the monitoring and control of expenditures.
et renforce la surveillance et le contrôle des dépenses.
it is supported by various committees that divide the monitoring and control of these risks among themselves, regularly report to it on their activities
il est appuyé par différents comités qui se répartissent le suivi et l'encadrement de ces risques, lui font régulièrement rapport
The Ministers express their support for common endeavours such as the creation of an information system for the monitoring and control of the transboundary impact of pollution
Les ministres expriment leur appui aux initiatives conjointes, notamment la mise en place d'un système d'information pour la surveillance et la maîtrise de la pollution transfrontière
Cloud solutions the monitoring and control of the working conditions of the furnace already displayed on the furnace's control monitor.
avec solutions Cloud la surveillance et le contrôle des conditions de travail du four déjà affiché sur l'écran de commande du four.
it is supported by various committees that divide the monitoring and control of these risks among themselves, regularly report to it on their activities
il est appuyé par différents comités qui se répartissent le suivi et l'encadrement de ces risques, lui font régulièrement rapport
This includes the monitoring and control of risk, the development of responses to new challenges(more sophisticated fraud,
Cela exige notamment un suivi et un contrôle des risques, l'élaboration de mesures pour relever les nouveaux défis(fraude plus sophistiquée,
It continued to focus on issues examined by the Board relating to budget preparation andthe monitoring and control of budget implementation, keeping in mind its previous recommendations that had been approved by the General Assembly.
Il s'est une nouvelle fois arrêté sur les questions relatives à l'élaboration du budget ainsi qu'au suivi et au contrôle de son exécution, en se référant aux recommandations antérieures des commissaires aux comptes approuvées par l'Assemblée générale.
Condition Conclusion about the criterion A review of 30 trips showed that, overall, the monitoring and control mechanisms in place are effective
L'examen de 30 voyages a démontré qu'en général, les mécanismes de surveillance et de contrôle en place sont efficaces
we found that, overall, the monitoring and control mechanisms in place ensure compliance with the FAA
les mécanismes de surveillance et de contrôle en place permettent de s'assurer de la conformité à la LGFP
The monitoring and control of arms by Indonesian security authorities is conducted and aimed at all groups who might attempt to illegally posses arms,
La supervision et le contrôle des armes mis en oeuvre par les autorités indonésiennes compétentes visent tous les groupes susceptibles de tenter de détenir des armes illégalement,
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文