TO DIFFERING INTERPRETATIONS - traduction en Français

[tə 'difəriŋ inˌt3ːpri'teiʃnz]
[tə 'difəriŋ inˌt3ːpri'teiʃnz]
des interprétations divergentes
à interprétations différentes
à des interprétations divergentes
à des divergences d'interprétation

Exemples d'utilisation de To differing interpretations en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
does not lend itself to differing interpretations, thereby impeding the technical work of demarcation.
ne se prêtent pas à des interprétations divergentes, ce qui pourrait entraver le travail technique de démarcation.
opened the door to differing interpretations.
donnaient lieu à des interprétations divergentes.
to judicial discretion than dealt with by way of imposed requirements that could be overly cumbersome and open to differing interpretations.
à l'appréciation des tribunaux étatiques, que d'imposer des exigences qui risquaient d'être trop lourdes et de donner lieu à des interprétations divergentes.
Given that those agreements might sometimes lend themselves to differing interpretations, it would perhaps be necessary to include in the framework convention a provision similar to the one concerning existing agreements contained in article 9 of the Convention on the protection
Étant donné que ces accords peuvent parfois se prêter à des interprétations différentes, il faudrait peut-être insérer dans la convention-cadre une disposition similaire à celle concernant les accords existants qui figure à l'article 9 de la Convention sur l'utilisation et la protection des cours d'eau et des lacs internationaux,
therefore open to differing interpretations and it would be illogical to leave them as they were without defining dispute settlement procedures;
donc sujettes à différentes interprétations, et il serait illogique de les laisser en l'état sans définir les procédures de règlement des différends;
The proposed wording may give rise to differing interpretation and may necessitate coordination with the applicable law.
Le libellé proposé peut donner lieu à différentes interprétations et nécessiter d'être harmonisé avec la loi applicable.
especially due to differing interpretations of the delimitation between Georgian- and Abkhaz-controlled areas in the Kodori Valley.
accrochages entre les parties, en particulier en raison des divergences quant à la délimitation des zones contrôlées par la Géorgie et par l'Abkhazie dans la vallée de la Kodori.
part of international law, albeit subject to widely differing interpretations.
même s'il était l'objet d'interprétations très différentes.
FLNKS due to their differing interpretations of"collegiality" in government matters.
entre le RPCR et le FLNKS en raison de leurs interprétations divergentes de la collégialité.
Duplication of information can lead to differing interpretations.
Le double emploi peut mener à des divergences d'interprétation.
Draft article 11 could give rise to differing interpretations.
Le projet d'article 11 pourrait donner lieu à des interprétations divergentes.
Unclear wordings have led to differing interpretations of the Agreements in the past.
Certains articles au libellé peu clair ayant conduit, par le passé, à des interprétations différentes entre les deux Conventions.
CIA Division was informed that some data reliability issues could be related to differing interpretations of data field definitions i.e., contributions, partners.
La DAI a été informée que certains problèmes de cette nature pourraient avoir trait à des divergences d'interprétation des définitions des champs de données p. ex., contributions, partenaires.
All the terms to which he had referred could give rise to differing interpretations and lead to non-compliance by States with their obligations.
Tous ces termes risquent de donner lieu à des interprétations divergentes et d'amener les États à ne pas exécuter leurs obligations.
recommendations presented herein are based on an acknowledgment that history is always subject to differing interpretations.
les recommandations communiquées dans le présent rapport se fondent sur la constatation que l'histoire est toujours sujette à des interprétations divergentes.
Due largely to differing interpretations on the limits of the genus,
Du fait d'interprétations divergentes sur les limites du genre,
partly owing to differing interpretations of the legal status of teaching in the home as practised by The Family.
le litige portait en partie sur l'interprétation divergente donnée au statut juridique octroyée à l'enseignement à domicile pratiqué par La Famille.
Some of the differences in views may be attributable to differing interpretations of LTAD implementation and/or integration among stakeholders.
Certaines différences de points de vue sont attribuables aux différentes interprétations de sa mise en œuvre ou de son intégration chez les intervenants.
Fifth Principle- Acting with care is far too vague and open to differing interpretations.
Cinquième principe- Agir avec prudence est beaucoup trop vague et donne lieu à des interprétations divergentes.
The language of the Crewing Regulations has led to differing interpretations.
La formulation du Règlement sur l'armement en équipage des navires a donné lieu à des interprétations divergentes.
Résultats: 408, Temps: 0.098

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français