TO ENSURE TRANSPARENCY AND ACCOUNTABILITY - traduction en Français

pour assurer la transparence et la responsabilité
pour garantir la transparence et la responsabilité
pour assurer la transparence et la responsabilisation
garantir la transparence et la responsabilisation
pour garantir la transparence et la responsabilisation
pour garantir la transparence et la redevabilité
assurer la transparence et l' obligation redditionnelle

Exemples d'utilisation de To ensure transparency and accountability en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
agencies should be encouraged to ensure transparency and accountability for the money given to Somalian leaders
organismes donateurs devraient être encouragés à assurer la transparence et la responsabilisation vis-à-vis des fonds qu'ils remettent aux responsables
In order to ensure transparency and accountability, the functions and tasks of this institution would need to be clearly defined,
Afin de garantir la transparence et le respect des obligations redditionnelles, il conviendrait de définir clairement les fonctions et les tâches de cette institution, de les réviser de manière périodique,
By working harder to ensure transparency and accountability and working more closely in support of national audit institutions we parliamentarians can do more to fight corruption.
En œuvrant plus énergiquement à garantir la transparence et la reddition de comptes et en travaillant plus étroitement avec les instances nationales de contrôle des comptes, nous, parlementaires, pouvons faire davantage pour lutter contre la corruption.
Iii Establish effective oversight mechanisms to ensure transparency and accountability of the internal security forces,
Iii D'établir des mécanismes de contrôle efficaces afin de garantir la transparence et l'obligation redditionnelle des forces de sécurité intérieure,
The State's authorities should initiate actions at home to ensure transparency and accountability, particularly to follow up the requests submitted by Japan to resolve the remaining cases;
Les autorités de la République populaire démocratique de Corée devraient entreprendre des actions sur place pour garantir la transparence et la fiabilité, en particulier pour donner suite aux demandes présentées par le Japon au sujet des cas qui n'ont pas encore été résolus;
To ensure transparency and accountability, and to facilitate the exercise of the right of aggrieved bidders to seek review of decisions made,
Afin de garantir la transparence et la responsabilité, et de faciliter l'exercice des droits des enchérisseurs lésés à obtenir un réexamen des décisions,
Please provide information on measures taken to ensure transparency and accountability, especially in the management of resources
Indiquer quelles mesures sont prises pour garantir la transparence et l'obligation de rendre des comptes, en particulier en ce qui concerne la gestion des ressources
It would also bring us in line with European initiatives to ensure transparency and accountability throughout company operations
Cela nous rapprocherait également des initiatives européennes visant à assurer la transparence et la reddition de compte dans l'ensemble des opérations
Development, he called for greater efforts to ensure transparency and accountability by countries of origin,
il demande une intensification des efforts visant à faire respecter la transparence et les principes de responsabilité par les pays d'origine,
In a letter this month to Lars Thunell, Executive VP at the IFC, international civil society organizations have proposed a number of process recommendations to ensure transparency and accountability throughout the review process.
SFI, des organismes de la société civile internationale ont proposé un certain nombre de recommandations relatives au processus d'examen afin d'en assurer la transparence et d'en rendre compte tout au long de son déroulement.
the introduction of appropriate management procedures to ensure transparency and accountability, and the building of local administrative capacities.
l'introduction de méthodes de gestion saines, propres à assurer la transparence et la responsabilité, et le renforcement des capacités administratives locales.
intended to ensure transparency and accountability of fiscal expenditure.
visant à assurer la transparence et le contrôle des dépenses budgétaires.
In addition, they state, the conflict"underscores the need for an extractive industries Ombudsperson to ensure transparency and accountability in overseas operations" of Canadian mining companies.
De plus, ils indiquent que le conflit«souligne la nécessité de nommer un protecteur des travailleurs pour les industries extractives afin d'assurer la transparence et l'imputabilité des activités outre-mer» des entreprises minières canadiennes.
the logistical support package, while pointing out the need to ensure transparency and accountability in its implementation.
tout en indiquant qu'il convenait d'assurer la transparence et la responsabilisation dans sa mise en œuvre.
preliminary lessons learned and practices to ensure transparency and accountability.
en identifiant principalement les leçons apprises et les pratiques qui garantissent la transparence et la responsabilité.
programmes or legislation have been developed to ensure transparency and accountability in this process.
des programmes coordonnés ont été élaborés en vue de garantir la transparence et l'obligation de rendre des comptes dans ce processus.
according to local circumstances, she said, adding that it was important to find ways to ensure transparency and accountability.
elle a ajouté qu'il importait de trouver comment assurer la transparence et garantir que des comptes soient rendus.
in the sector make it challenging to ensure transparency and accountability.
il est difficile de garantir la transparence et l'obligation de rendre des comptes.
Member States and to ensure transparency and accountability within the United Nations system.
les États Membres, et assurera la transparence ainsi que la responsabilité à l'échelle du système des Nations Unies.
In order to ensure transparency and accountability, non-commercial organizations receiving State funding were obliged to submit public accounts
Pour assurer la transparence et la responsabilité, les organisations non commerciales bénéficiant de subventions de l'État sont tenues de soumettre des comptes publics
Résultats: 76, Temps: 0.0848

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français