TO IMPLEMENT FULLY - traduction en Français

[tə 'implimənt 'fʊli]
[tə 'implimənt 'fʊli]
à mettre pleinement en œuvre
to fully implement
to the full implementation
à honorer pleinement
to fully honour
to fully meet
à mettre en oeuvre intégralement
d'exécuter intégralement
d'appliquer dans intégralité
de l'application intégrale
d'appliquer rigoureusement
à la pleine application
à appliquer scrupuleusement
pour exécuter l'intégralité

Exemples d'utilisation de To implement fully en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee considers that greater efforts are required to implement fully the provisions of article 2 of the Convention.
Le Comité estime que des efforts plus importants s'imposent pour mettre pleinement en oeuvre les dispositions de l'article 2 de la Convention.
Much also remains to be done to implement fully the regional agreements on small arms
Il reste aussi beaucoup à faire pour mettre pleinement en œuvre les accords régionaux sur les armes légères
Objective: To implement fully Security Council resolution 1559(2004)
Objectif: Appliquer intégralement la résolution 1559(2004) et toutes les décisions
Nevertheless, it was appropriate to allow UNOPS reasonable time to implement fully the Board's recommendations, as well as its own reforms.
Néanmoins, il convient d'accorder à l'UNOPS un délai raisonnable pour appliquer dans leur intégralité les recommandations du Comité des commissaires aux comptes ainsi que ses propres réformes.
To implement fully the Constitution of Eritrea adopted in 1997,
Mettre pleinement en œuvre la Constitution de l'Érythrée adoptée en 1997
It also noted that these challenges will require international support in order to implement fully the recommendations made by the Working Group.
Il a également constaté que, pour pouvoir pleinement appliquer les recommandations du Groupe de travail, le Gabon avait besoin d'un soutien international.
To implement fully all the provisions of the New York Declaration adopted on 15 November 1999;
Appliquer intégralement toutes les dispositions de la Déclaration de New York adoptée le 15 novembre 1999;
It was regrettable that it had still not been possible to implement fully the Joint Mission Analysis Cell concept across all United Nations missions.
Il est regrettable qu'il n'ait pas encore été possible de mettre pleinement en œuvre le principe de la Cellule d'analyse conjointe de la Mission dans toutes les missions des Nations Unies.
The Appellate Body recommends that the DSB request the United States to implement fully the recommendations and rulings of the DSB.
L'Organe d'appel recommande que l'ORD demande aux États-Unis de mettre pleinement en œuvre les recommandations et décisions de l'ORD.
In order to implement fully the 2030 Agenda
Pour l'application intégrale du Programme 2030
Requests the Governments of South Sudan and Sudan to implement fully their commitments under the above referenced 29 June and 30 July Agreements;
Prie les Gouvernements du Soudan du Sud et du Soudan d'honorer intégralement les engagements qu'ils ont souscrits dans les accords des 29 juin et 30 juillet susvisés;
Namibia supports the international community's efforts to implement fully the provisions of the Convention
La Namibie appuie les efforts déployés par la communauté internationale pour mettre pleinement en œuvre les dispositions de la Convention
At the same time, UNPROFOR has not been able to implement fully any of the Security Council resolutions concerning Croatia.
D'un autre côté, la FORPRONU n'a pu appliquer intégralement aucune des résolutions du Conseil de sécurité concernant la Croatie.
In 2003, CESCR urged Yemen to implement fully its National Action Plan for Education for All.
En 2003, le Comité des droits économiques, sociaux et culturels a demandé instamment au Yémen de mettre pleinement en œuvre son plan d'action national pour l'enseignement pour tous.
And it can provide much-needed support to host States that lack the capacity to implement fully an effective regulatory environment on their own.
Et cela peut être d'un grand secours aux États hôtes qui n'ont pas les capacités pour mettre pleinement en œuvre, d'euxmêmes, un cadre réglementaire efficace.
the members of the Inter-Agency Standing Committee to implement fully the recommendations set forth in agreed conclusions 1998/.
par les membres du Comité permanent interorganisations pour appliquer intégralement les recommandations énoncées dans les conclusions concertées 1998/.
A Friends of Liberia group met to discuss further assistance needs of Liberian Kimberley Process authorities to implement fully the Kimberley Process.
Un groupe d'amis du Libéria s'est réuni afin de discuter de l'assistance supplémentaire dont les autorités libériennes responsables auront besoin pour mettre pleinement en œuvre le Processus de Kimberley.
We believe it is necessary for member States of the IAEA to make voluntary contributions in order to implement fully the Agency's technical cooperation programme.
Nous pensons qu'il est absolument nécessaire que les États membres de l'AIEA fassent des contributions volontaires pour mettre pleinement en oeuvre le programme de coopération technique de l'Agence.
The Committee took note of the disappointment expressed by the developing countries at the lack of financial resources to implement fully the recommendations of the Conference.
Le Comité a pris note de la déception exprimée par les pays en développement devant l'insuffisance des ressources financières disponibles pour appliquer intégralement les recommandations de la Conférence.
as appropriate, to implement fully the Standard Rules;
administratif voulues pour appliquer intégralement les Règles;
Résultats: 737, Temps: 0.0798

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français