to solve the problemto resolve the problemto address the problemto resolve the issueto address the issueto tackle the problemto solve the issueto overcome the problemto fix the problemto fix the issue
to resolve the problemto address the problemto solve the problemto fix the problemto deal with the problemto resolve the issueof settling the problemto address issuesto settle the issueto tackle the problem
Exemples d'utilisation de
To overcome the problems
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
often they need good advice or help to overcome the problems they face.
ont souvent besoin de bons conseils ou de l'aide à surmonter les problèmes auxquels ils sont confrontés.
She suggested that Parties might need guidance on how to overcome the problems.
À son sens, il pourrait être nécessaire de donner aux Parties des indications quant à la manière de surmonter les problèmes.
Those positive efforts have had a significant impact in the struggle to overcome the problems related to landmines in Ethiopia.
Ces efforts positifs ont un impact important sur l'action menée pour régler les problèmes posés par les mines terrestres en Éthiopie.
There are two elements of this latest proposal that should make it possible to overcome the problems underlined so far.
Dans cette dernière proposition, deux éléments devraient permettre de surmonter les problèmes évoqués jusqu'ici.
It offers women an empowering forum to overcome the problems she deals with on a daily basis.
Il offre à la femme une instance auprès de laquelle trouver les moyens de venir à bout des problèmes auxquels elle est confrontée jour après jour.
including any specific measures to overcome the problems women face in this regard.
en mentionnant les mesures précises prises pour remédier aux problèmes rencontrés par les femmes à cet égard.
The idea of a regional clearing system for bond markets was proposed to overcome the problems associated with small bond markets.
L'idée d'un système de compensation à l'échelle régionale pour les marchés des obligations a été proposée afin de résoudre les problèmes liés aux petits marchés obligataires.
You then need to call in experts in building envelope in order to overcome the problems of thermal bridges caused by the metal.
Il faut alors faire appel à des experts en enveloppe du bâtiment afin de pallier aux problèmesde ponts thermiques causés par le métal.
It is not good enough to tell them that every effort is being made to overcome the problems which have prevented the holding of the referendum.
Il ne suffit pas de lui affirmer que tous les efforts sont faits en vue de surmonter les problèmes qui ont empêché la tenue du référendum.
In the early years of independence, attention focused strongly on the need to overcome the problems of scale and fragmentation.
Dans les premières années de l'indépendance, l'attention s'est concentrée principalement sur la nécessité de surmonter les problèmes d'échelle et de fragmentation.
The international community is now intent on helping Israel and the Palestinians to overcome the problems that have accumulated between them in recent years.
La communauté internationale entend aujourd'hui aider Israël et les Palestiniens à surmonter les problèmes accumulés au cours des dernières années.
The existing models of development had proved inadequate in that they had failed to overcome the problems of inequality and social exclusion.
Les modèles existants de développement ont montré leurs insuffisances car ils n'ont pas pu surmonter les problèmes de l'inégalité et de l'exclusion sociale.
what action had been taken to overcome the problems and make the system operational.
quelles sont les mesures qui ont été prises pour résoudre les problèmes rencontrés et rendre le système opérationnel.
How many States are we willing to watch fail before we mobilize the collective political will to overcome the problems of economic stagnation
Combien d'États allons-nous laisser couler avant de mobiliser la volonté politique collective nécessaire pour surmonter les problèmes de la stagnation économique
management of water resources are important to overcome the problems of food production
la gestion rationnelles des ressources en eau sont indispensables pour résoudre les problèmes de la production alimentaire
Process: Establish formal communication strategies To overcome the problems of the past and to appropriately manage this culturally signifi cant landscape into the future,
Processus: établissement de stratégies de communication officielles Pour surmonter les problèmes du passé et gérer de façon appropriée cet important paysage culturel,
It promised to overcome the problems of the earlier Space Vision systems by allowing astronauts to work without worrying about the reflection of the Sun,
Elle promettait de régler les problèmes du système antérieur de vision spatiale en permettant aux astronautes de travailler sans avoir à se préoccuper de la réflexion du Soleil,
To overcome the problems in(c), if contributions in kind
Pour surmonter les problèmes évoqués à l'alinéa c,
including through the Great Man-Made River Project network, which is intended to overcome the problems of desertification and drought.
notamment avec le réseau du projet du grand fleuve créé par l'homme pour surmonter les problèmes liés à la désertification et à la sécheresse.
it is appreciated that a lot of efforts has been put in the current phase of ICP to overcome the problems faced in the earlier rounds.
nous apprécions tous les efforts qui ont été faits dans le cadre de la phase actuelle du PCI pour surmonter les problèmes rencontrés lors des précédents cycles.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文