TO THE COMMITMENTS UNDERTAKEN - traduction en Français

[tə ðə kə'mitmənts ˌʌndə'teikən]
[tə ðə kə'mitmənts ˌʌndə'teikən]
aux engagements pris
des engagements assumés

Exemples d'utilisation de To the commitments undertaken en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to the articles of the Convention and to the commitments undertaken by Burundi at international conferences
ainsi que par rapport aux engagements pris par le Burundi lors des conférences internationales
as a continuation to the commitments undertaken at the Millennium Summit
dans le prolongement des engagements pris au Sommet du Millénaire
we are still falling short with regard to the commitments undertaken, to the clear distress of the populations afflicted by pandemics such as malaria,
Millénaire pour le développement, nous sommes restés en deçà des engagements pris, à la désolation manifeste des populations affligées par des maladies endémiques telles que le paludisme
According to the commitments undertaken in this agreement, Albanian Government
D'après les engagements pris dans cet accord, le Gouvernement albanais
agreement was also reached on plans of action for the implementation of and follow-up to the commitments undertaken in the Vienna Declaration on Crime
la Commission s'est accordée sur les plans d'action concernant la mise en œuvre et le suivi des engagements pris dans la Déclaration de Vienne sur la criminalité
He trusted that the follow-up to the commitments undertaken in Johannesburg would reflect the principle of shared but differentiated responsibilities, that appropriate measures
Il ne doute pas que la façon dont les engagements pris à Johannesburg seront mis en oeuvre reflétera le principe de la responsabilité commune
draft plans of action to include specific measures for the implementation of and follow-up to the commitments undertaken in the Declaration for consideration
des projets de plans d'action comprenant des mesures spécifiques en vuede l'exécution et du suivi des engagements pris dans la Déclaration, afin que la Commission,
to verify that the investor has lived up to the commitments undertaken in parallel with the investment,
l'investisseur a respecté les engagements qu'il aura pris parallèlement à l'investissement tels que le maintien
to give effect to the commitments undertaken in accordance with article 11 of the Convention.
pour donner effet aux engagements pris conformément à l'article 11 de la Convention.
This latest effort by Portugal is contrary to the commitments undertaken on 6 May 1994 in which,
Cette nouvelle tentative du Portugal est contraire aux engagements qu'il a pris le 6 mai 1994,
Thus, in addition to the commitments undertaken within the framework of the UN
Ainsi, outre les engagements pris dans le cadre des Nations Unies
would provide the right opportunity to assess the progress made relative to the commitments undertaken and to look at ways to deal with the emerging challenges in the domain of development funding.
au deuxième semestre 2008, offrira l'occasion d'évaluer les progrès réalisés s'agissant des engagements pris et d'examiner les moyens de faire face aux nouveaux défis dans le domaine du financement du développement.
the European Union's suggestions, which had been aimed at bringing the language closer to the commitments undertaken in Durban, were not reflected in the text of the draft resolution.
suggestions de l'Union européenne, qui visaient à rapprocher la formulation du projet des engagements pris à Durban, n'ont pas été pris en compte dans le texte du projet de résolution.
draft plans of action to include specific measures for the implementation and follow-up to the commitments undertaken in the Vienna Declaration,
des projets de plans d'action comprenant des mesures spécifiques en vue de l'exécution et du suivi des engagements pris dans la Déclaration, afin que la Commission,
particularly with regard to the commitments undertaken in the Algiers Agreements,
en particulier eu égard aux engagements pris dans les Accords d'Alger,
the West Bank: uncertainty and inefficiency in the Palestinian economy", which was published in May, the West Bank has been divided into three segments and 10 enclaves, and freedom of movement and access for Palestinians within the West Bank was currently the exception rather than the norm,">contrary to the commitments undertaken in a number of agreements between the Government of Israel and the Palestinian Authority.
contrairement aux engagements pris dans le cadre d'un certain nombre d'accords entre le Gouvernement israélien et l'Autorité palestinienne.
This regional UNDP programme aimed to give concrete expression to ALIDES and to the commitments undertaken by the Central American Governments,
Ce programme régional du PNUD avait pour objet de traduire dans la pratique les buts de l'ALIDES et les engagements pris par les pays d'Amérique centrale,
given that the purpose of the United Nations human rights programmes is to promote universal enjoyment of all human rights by giving practical effect to the commitments undertaken by the international community in Articles 1,
fondamentale au sous-programme 19.1, le but des programmes de l'ONU étant de promouvoir la jouissance universelle de tous les droits de l'homme, en donnant une forme concrète à l'engagement pris par la communauté internationale dans les Articles 1,
Further, it responds to the commitment undertaken by our leaders at the 2005 world summit to fully implement all the commitments established by the Declaration.
Par ailleurs, il répond à l'engagement pris par nos dirigeants au Sommet mondial de 2005 de mettre intégralement en œuvre les engagements énoncés dans la Déclaration.
The web page was created by the Secretariat pursuant to the commitment undertaken during the round-table discussion held at the second session of the Conference of the States Parties.
Cette page a été conçue par le Secrétariat comme suite à l'engagement pris lors de la table ronde organisée au cours de la deuxième session de la Conférence des États parties à la Convention.
Résultats: 72, Temps: 0.0596

To the commitments undertaken dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français