TO USE THE CONTENT - traduction en Français

[tə juːs ðə 'kɒntent]
[tə juːs ðə 'kɒntent]
d'utiliser le contenu
d'utilisation du contenu
use of the material
use of the content

Exemples d'utilisation de To use the content en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If the user wishes to use the content of the site(texts, images),
Dans l'hypothèse où l'utilisateur souhaiterait utiliser un des contenus du site(texte, image),
The User agrees to use the Content in accordance with the Law
L'Utilisateur s'engage à utiliser le Contenu conformément à la loi
Your authorisation for access to these web pages and to use the content in accordance with these provisions continues for as long as you have a valid Agreement on the Sales
Votre autorisation à accéder à ces pages Web et à utiliser le contenu selon ces dispositions dure tant que vous disposez d'un accord valable portant
It is strictly forbidden to use the content of an exchange of information between a lawyer and a client
L'utilisation du contenu d'un échange d'information entre l'avocat et son client est strictement interdite
your permission to use the Content automatically terminates
votre autorisation à utiliser ce Contenu sera automatiquement annulée
The User undertakes to use the Content only for lawful purposes,
L'Utilisateur s'engage à n'employer le Contenu qu'à des fins licites,
For this, it is necessary to use the content of the whole website;
Pour cela, il faut utiliser le contenu de tout le site web
television channels wishing to establish a partnership with United Nations Radio and Television and to use the content produced by them.
chaînes de télévision nationales qui voudraient établir un partenariat avec la radio et la télévision des Nations Unies, et utiliser le contenu qu'elles produisent.
warrants that Advertiser has all necessary licenses and clearances to use the content contained in their Ads and Advertising Materials as specified in the applicable IO and subject to these Terms.
garantit qu'il possède toutes les licences et autorisations nécessaires pour utiliser le contenu de ses annonces et de son matériel publicitaire.
irrevocable, and potentially subcontractable right to use the content that You publish on the Site.
susceptible de faire l'objet d'une sous-licence pour l'utilisation du contenu que Vous publiez sur le Site.
irrevocable and may be under a license to use the content you publish on the Site.
susceptible de faire l'objet d'une sous licence pour l'utilisation du contenu que vous publiez sur le Site.
Again, Visitor has no rights whatsoever to use the content of, or portions thereof,
Encore une fois, Visitor n'a aucun droit d'utiliser le contenu, ou des parties de celui-ci,
limited in time and space, to use the content made available for private and/or business purposes.
droit non exclusif et illimité dans le temps et dans l'espace d'utilisation des contenus transmis à des fins privées ou commerciales.
You are free to use the content for non-commercial purposes provided that you do not modify,
Vous pouvez utiliser le contenu comme bon vous semble à des fins non commerciales,
CMAF shall be free to use the content of any such communication,
MAFCA peut en utiliser le contenu, notamment les idées, inventions, concepts,
The right to use the content of the Website is granted subject to the condition that you do not change the content,
Le droit d'utilisation du contenu du site vous est accordé à condition de ne pas modifier ce contenu,
information provided at this website as well as the right to use the content and information provided at this website for your personal information purposes only and in a manner
informations présentés sur ce site web, ainsi que le droit d'utiliser les contenus et informations présentés sur ce site web, uniquement à des fins d'information à titre personnel,
permission that may be necessary to permit TED to use the Content to the effects of providing SIELE Services,
autorisations qui pourraient être nécessaires pour permettre à TED d'utiliser les contenus aux fins de la prestation des Services SIELE,
territorially unrestricted license for the term of the Agreement, to use the Content for purpose of the provision of the Services under your Agreement with us,
sans restriction territoriale pour la durée de l'Accord, d'utiliser le Contenu aux fins de la fourniture des Services dans le cadre de votre Accord avec nous,
to this third party, the Participant must obtain the relevant rights allowing him to use the content(or part of it) and to assign the right of use and modification to MMI if applicable.
le Participant doit obtenir les droits appropriés, lui permettant entre autre d'utiliser ce contenu(ou partie de celui-ci) et d'en céder le droit d'utilisation et de modification à MMI, s'il y a lieu.
Résultats: 51, Temps: 0.0781

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français