TRY TO RUN - traduction en Français

[trai tə rʌn]
[trai tə rʌn]
essaies de fuir
try to flee
trying to escape
trying to run away
essayez de courir
trying to run
tentez de fuir
try to escape
try to flee
attempt to flee
try to run away
attempt to run away
attempt to escape
essaie de t'enfuir
essaie de diriger
trying to lead
trying to direct
trying to run
trying to drive
essayer de fuir
try to flee
trying to escape
trying to run away
essaie de fuir
try to flee
trying to escape
trying to run away

Exemples d'utilisation de Try to run en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Close the window and try to run the game.
Fermons la fenêtre et nous essayons de lancer le jeu.
I thought he might try to run, but the truck's still here.
Je pensais qu'il essaierait de partir, mais le camion est toujours là.
They know we're gonna try to run.
Et qu'on va essayer de s'enfuir.
And if you're not there, if you try to run, I will find you, and i will kill you!
Si tu n'y es pas, si tu essaies de fuir, je te retrouverai et je te tuerai!
Issue: When you try to run a build project,to download certificate from S3.">
Problème: Lorsque vous essayez d'exécuter un projet de génération,
play the multiplayer as you try to run through each level and upgrade you skills
jouer le multijoueur que vous essayez de courir à travers chaque niveau
the spikes on the ground as you try to run as far as possible.
les pointes sur le sol pendant que vous essayez d'exécuter autant que possible.
If you fight, or try to run, my sweet little daughter gets her head blown off.
Si vous luttez, ou tentez de fuir, ma merveilleuse petite fille mourra.
collect stars and fruits as you try to run as far as possible.
des fruits alors que vous essayez de courir autant que possible.
If you fight, or try to run, Alex gets her head blown off.
Si vous luttez, ou tentez de fuir, la tête d'Alex saute.
Try to run and be slaughtered
Essayer de fuir et finir massacrés…
They will try to run, of course, and that's when I need you boys in flanking position.
Ils vont essayer de fuir, et c'est là que j'aurai besoin de vous, sur les flancs.
I mean, watching you try to run, yeah, that was just pathetic.
Je veux dire, te regarder essayer de, courir, ouais, c'était juste pathétique.
Michael thought you might try to run when we get to St. Lucia.
Michael a pensé que tu pourrais essayer de t'enfuir quand nous arriverons a St. Lucia.
No. You fall, you try to run, you bang your knee on a piece of ice,
Tu tombes, tu essaies de courir, tu te cognes le genou sur un bloc de glace,
don't need new technologies, but we shouldn't try to run before we can walk.
nous n'ayons pas besoin de nouvelles technologies, mais nous ne devrions pas essayer de courir avant de savoir marcher.
Eventually they try to run, but we try to stop them before God does.
Finalement, ils tente de s'enfuir mais nous essayons de les arrêter avant que Dieu ne le fasse.
Try to run, try to do anything other than what I just told you,
Si vous tentez de fuir, de faire autre chose que ce que j'ai dit,
You try to run that newspaper of yours up here the same way you did down in Texas you're gonna get buried here.
Si vous essayez de faire un journal ici comme vous l'avez fait au Texas, vous serez enterré ici.
Try to run a successfully cake bakery by completing your customers orders correctly
Essayez de lancer une boulangerie de gâteau avec succès en remplissant vos commandes des clients correctement
Résultats: 64, Temps: 0.0699

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français