UNITY OF COMMAND - traduction en Français

['juːniti ɒv kə'mɑːnd]
['juːniti ɒv kə'mɑːnd]
unité de commandement
unity of command
command unit
unified command

Exemples d'utilisation de Unity of command en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which ensured unity of command and integration of effort.
qui assure l'unité de commandement et l'intégration des efforts.
emphasizes the need to ensure unity of command and Headquarters coordination in military planning;
souligne la nécessité d'assurer l'unité de commandement et la coordination par le Siège des plans militaires;
security of United Nations staff, and the unity of command in this regard;
de respecter en la matière le principe de l'unité de commandement;
which has strengthened unity of command and coherence in decision-making.
de renforcer l'unité du commandement et la cohérence des décisions.
Despite the lack of unity of command at the operational and strategic levels,
Malgré le manque d'unité de commandement aux niveaux opérationnel
Under section B(Unity of command and integration of effort in support of United Nations peacekeeping operations), field missions responded
Section B(Unité de commandement et intégration des efforts consentis à l'appui des opérations de maintien de la paix des Nations Unies):
the Security Council decided that there would be unity of command and control(a single chain of command)
le Conseil de sécurité a décidé qu'il y aurait unité de commandement et de contrôle(une chaîne de commandement unique),
The involvement of military contingents in those operations requires clear political aims as well as unity of command and close and permanent coordination between the Secretariat
La participation de contingents militaires à ces opérations suppose des objectifs politiques clairement définis ainsi que l'unité de commandement et une coordination étroite et permanente entre le Secrétariat
He highlighted the principle of unity of command and the importance of troop-contributing Governments articulating their views at United Nations Headquarters in discussions with members of the Security Council,
Annan a appelé l'attention sur le principe de l'unité de commandement et a souligné qu'il importait que les gouvernements fournissant des contingents expriment leurs
Unity of command between Headquarters and the field had been maintained through the delegation of authority to Special Representatives of the Secretary-General and heads of mission for all mission components,
Quant à l'unité de commandement entre le Siège et les missions, elle est assurée par le biais des délégations de pouvoirs données aux représentants spéciaux du Secrétaire général
His delegation welcomed the recommendations in the report of the Special Committee on Peacekeeping Operations on preserving unity of command in peacekeeping missions at all levels,
Sa délégation salue les recommandations figurant dans le rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix, qui visent à préserver l'unité de commandement à tous les niveaux des missions de maintien de la paix
In emphasizing unity of command and integration of effort,
Mettant l'accent sur l'unité de commandement et sur l'intégration des efforts,
Unity of command was also the major challenge facing the restructured Department of Peacekeeping Operations
L'unité de commandement est aussi le grand défi auquel font face le Département des opérations de maintien de la paix,
24) have and will remain unchanged, and unity of command will be preserved in accordance with paragraph 14 of resolution 61/279
ne seront pas modifiés(voir A/64/633, par. 24), et l'unité de commandement sera préservée conformément au paragraphe 14 de la résolution 61/279
The programme will support such activity by ensuring: unity of command of United Nations peacekeeping operations;
Le programme appuiera ces activités en assurant l'unité du commandement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies;
in particular the need to take all measures to guarantee the unity of command, and the safety and security of all personnel working in the field.
en particulier la nécessité de prendre toutes les mesures utiles pour garantir l'unité de commandement, ainsi que la sûreté et la sécurité de tout le personnel déployé sur le terrain.
In the efforts aimed at improving the Organization's management of peacekeeping operations, equal attention should be given to the importance of unity of command, lines of accountability,
Il convient d'accorder dans les efforts visant à améliorer la gestion des opérations de maintien de la paix de l'Organisation une attention égale à l'importance de l'unité du commandement, aux chaînes de reddition de comptes,
Although during the negotiations on General Assembly resolution 61/279 his delegation had expressed concern over the impact that the establishment of the Department of Field Support would have on the principle of unity of command in peacekeeping operations,
Bien que sa délégation ait durant les négociations relatives à la résolution 61/279 de l'Assemblée générale exprimé une inquiétude concernant l'effet que l'établissement du Département de l'appui aux missions va avoir sur le principe de l'unité du commandement dans les opérations de maintien de la paix,
accountability was defused and unity of command was not provided or followed”.
la responsabilité était diffuse et le principe de l'unité de commandement n'existait pas ou n'était pas respecté».
consistent with the long-established principle of'unity of command.
au principe bien établi de l'unité de commandement.
Résultats: 155, Temps: 0.0689

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français